If I had a perfect day I would have it start this way Open up the fridge and have a tallboy, yeah Then I'd meet up with my friends Head out to the game again We don't even really care who wins, wins, 1, 2, 3
Now excitement seems to grow When we're hanging with the bro's When we're chilling and we pound a case of Stroh's Now the game is cool to see You can high 5 on TV Count the riot on the one, two, three Operation is in sight And the field is open wide When you break it, then you know you're still alive If the cops don't make you pay And you make your getaway Then you know that it's one fine day
On that day before we're through We could torch a car or two Then have ourselves another tallboy, yeah Water hoses and batons That's the real game that's on I don't really give a shit who wins, wins, 1, 2, 3
Now excitement seems to grow When we're hanging with the bro's When we're chilling and we pound a case of Stroh's Now the game is cool to see You can high 5 on TV Count the riot on the one, two, three Operation is in sight And the field is open wide When you break it, then you know you're still alive If the cops don't make you pay And you make your getaway Then you know that it's one fine day
I believe it's my God-given right To destroy everything in my sight ’Cause it never gets dull, it never gets old The only thing it gets is more bold Drinkin', fightin', going to the game In our world it's a way to stay sane If you're asking me to have it my way I'd say that's one fine day
Если бы у меня был один идеальный день, Я бы начал его так: Открыл бы холодильник и взял пивка 1, А потом встретился бы с друзьями, Отправился бы на очередную игру, И нам было бы абсолютно наплевать, кто выиграет. 1-2-3...
Ведь воодушевление переполняет, Когда мы тусуемся с братвой, Когда мы на расслабоне и распиваем ящик пива. И так классно смотреть игру, Можно попасть в телек, помахав рукой, А потом начать отсчёт до бунта на раз-два-три. Операция захвата уже близко, И всё поле широко открыто, И когда ты прорвёшься туда, будешь уверен, что ещё жив. Если копы не заставят тебя платить, А ты сможешь сбежать, Тогда узнаешь, что это и есть тот прекрасный день.
Прежде чем закончится этот день, Мы могли бы поджечь пару тачек, А потом взять себе ещё по пиву. Водяные шланги и дубинки — Вот она, настоящая игра на поле, И мне вообще насрать, кто выиграет. 1-2-3...
Ведь воодушевление переполняет, Когда мы тусуемся с братвой, Когда мы на расслабоне и распиваем ящик пива. И так классно смотреть игру, Можно попасть в телек, помахав рукой, А потом начать отсчёт до бунта на раз-два-три. Операция захвата уже близко, И всё поле широко открыто, И когда ты прорвёшься туда, будешь уверен, что ещё жив. Если копы не заставят тебя платить, А ты сможешь сбежать, Тогда узнаешь, что это и есть тот прекрасный день.
Я верю, что Бог дал мне на это право — Уничтожать всё, что я вижу, Потому что это никогда не надоедает и не устаревает. Это лишь даёт больше смелости Выпивать, драться и ходить на игру, В нашем мире это один из способов не свихнуться. Если спросишь меня, как мне нравится жить, Я скажу: таким вот классным днём!
Сатирическая песня, высмеивающая футбольных фанатов, которые напиваются и после матча громят всё на своём пути.
1) Tallboy — разговорный термин, означающий банку пива.
Понравился перевод?
Перевод песни One fine day — Offspring, the
Рейтинг: 5 / 52 мнений
1) Tallboy — разговорный термин, означающий банку пива.