Don't sing if you want to live long They have no use for your song You're dead, you're dead, you're dead You're dead and outta this world
You'll never get a second chance Plan all your moves in advance Stay dead, stay dead, stay dead Stay dead and outta this world
Run fast, don't stand in the sun There's too much work to be done You're down, you're down, you're down You're down and outta this world
Don't ever talk with your eyes Be sure that you compromise You're dead, you're dead, you're dead You're dead and outta this world
Hear the unloved weeping like rain Guard your sleep from the sound of their pain Long gone, long gone, long gone Long gone and outta this world
When you smile and it tears your face It's time for the inhuman race You're down, you're down, you're down You're down and outta this world
Now, your hope and compassion is gone You've sold out your dream to the world Stay dead, stay dead, stay dead You're dead and outta this world
Не пой, если хочешь прожить долго. Твоя песня бессмысленна. Ты мертв, ты мертв, ты мертв. Ты мертв и покинул этот мир.
У тебя никогда не будет второго шанса, Продумывай все свои ходы заранее. Оставайся мертвым, оставайся мертвым, оставайся мертвым. Оставайся мертвым вне этого мира.
Беги быстро, не стой на солнце. Еще слишком многое предстоит сделать. Ты пал, ты пал, ты пал, Ты пал и покинул этот мир.
Никогда не показывай свои эмоции1, Будь уверен, что не нажил себе врагов2. Ты мертв, ты мертв, ты мертв, Ты мертв и покинул этот мир.
Услышь, как нелюбимые плачут дождем. Охраняй свой сон от звуков, полных их боли. Давно почил, давно почил, давно почил, Давно почил и покинул этот мир.
Когда ты улыбаешься, и это разрывает твое лицо, Приходит время нечеловеческой расы. Ты пал, ты пал, ты пал, Ты пал и покинул этот мир.
Теперь твоя надежда мертва, а сострадание исчезло. Ты продал свою мечту миру. Оставайся мертвым, оставайся мертвым, оставайся мертвым. Ты мертв и покинул этот мир.
Автор перевода —
Саундтрек к фильму «Реальные упыри»
1) дословно: не придавай своим глазам никакого выражения 2) дословно: будь уверен, что идешь на компромисс
Понравился перевод?
Перевод песни You're dead — Norma Tanega
Рейтинг: 4.9 / 511 мнений
1) дословно: не придавай своим глазам никакого выражения
2) дословно: будь уверен, что идешь на компромисс