Yo vine a contar la historia De como ese hombre me envenenó
Malos deseos, no hay esperanza Cuchillo baila en mi garganta Quiero creer, mi hermana que este no es el fin Todavía siento el corashe pa' vivir
Entre las ramas de tu cuerpo Aquella noche una serpiente me mordió Y su veneno me ha aturdido Tan adictivo Que el placer ahora es dolor
Tú eres veneno, puro veneno (Que me duele) Inevitable como tus besos (Que me arden) No tengo freno Ni antídoto, papá Así que márchate No tengo más piedad
Ay de mí, ese hombre me envenenó Qué sufrir, La cordura me arrebató Ay de mí, ese hombre me envenenó Que alguien me diga Cómo puedo remediarlo
Esa pasión me tiene tan atrapada Amargamente enamorada Cada momento en el que yo pienso en ti Siento que estoy, ay más cerquita de morir Ay, Dios mío
Tú eres veneno, puro veneno Inevitable como tus besos No tengo freno Ni antídoto papá Así que márchate No tengo más piedad
Ay de mí, ese hombre me envenenó Qué sufrir, La cordura me arrebató Ay de mí, ese hombre me envenenó Que alguien me diga Сómo puedo remediarlo...
Ay de mí Tírame сorashe para vivir Qué sufrir Ese hombre me envenenó, me envenenó Ay de mí Ay, ay, cómo Que me envenenó Cómo puedo remediarlo Que alguien me diga cómo Librarme de ti
Я пришла рассказать историю о том, Как этот мужчина меня отравил.
Тёмные желания, нет надежды. Нож танцует у меня в горле. Хочу верить, сестрёнка, что это не конец. Я всё ещё чувствую желание1 жить.
В твоих объятиях В ту ночь меня укусила змея, И её яд меня сразил, Вызвал зависимость, Так что теперь удовольствие - это боль.
Ты яд, чистый яд, (Мне больно) Неотвратимый, как твои поцелуи. (Которые обжигают) У меня нет ни тормозов, Ни противоядия, папочка. Так что убирайся, Во мне больше не осталось жалости.
Увы, этот мужчина меня отравил, Какое страдание, Отнял у меня здравый рассудок. Увы, этот мужчина меня отравил. Скажите мне кто-нибудь, Как я могу это исправить.
Эта страсть держит меня в неволе, Горько влюблённой. Каждый раз, когда я думаю о тебе, Чувствую, что всё ближе к смерти, О, Боже!
Ты яд, чистый яд, Неотвратимый, как твои поцелуи. У меня нет ни тормозов, Ни противоядия, папочка. Так что убирайся, Во мне больше не осталось жалости.
Увы, этот мужчина меня отравил, Какое страдание, Отнял у меня здравый рассудок. Увы, этот мужчина меня отравил. Скажите мне кто-нибудь, Как я могу это исправить...
Увы! Дай мне смелости, чтобы жить. Какое страдание! Этот мужчина меня отравил, отравил. Увы! Ай, как же? Он меня отравил! Как я могу это исправить? Скажите мне кто-нибудь, как Освободиться мне от тебя.
Автор перевода — Katia
1) Coraje — дословно «смелость, мужество», написание на испанском было намеренно изменено из-за отсылки к другой песне Nathy, которая называется «Corashe»
Понравился перевод?
Перевод песни Puro veneno — Nathy Peluso
Рейтинг: 5 / 54 мнений