Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Hooligan's holiday (Mötley Crüe)

Hooligan's holiday

Хулиганский праздник


I'm on a holiday, hooligan's holiday

Drop dead beauties stomping up a storm,
Lines of hell on our face
Bruised bad apples crawling through the night,
Busted loose, runaway, ooh, runaway
Always, always a thrill without a motive
Thirty days
Such a haze

Everybody wants a piece of the action
Everybody wants a piece of the pie

We're on a holiday, hooligan's holiday
I'm on a holiday, hooligan's...
I gotta get away, hooligan's holiday
We're on a holiday, hooligan's, yeah

Cross-eyed derelicts coming, iron horse
Between our legs
Tattoos, black manes flowing
Every day's a holidays

Everybody wants a piece of the action
Everybody wants a piece of the pie
They want a piece of mind

We're on a holiday, hooligan's holiday
I'm on a holiday, hooligan's...
I gotta get away, hooligan's holiday
We're on a holiday, hooligan's, yeah

Modern times and new blood's pumping
Only the strong survive

Everybody wants a piece of the action
Everybody wants a piece of the pie
They want a piece of mind

We're on a holiday, hooligan's holiday
I'm on a holiday, hooligan's...
I gotta get away, hooligan's holiday
We're on a holiday, hooligan's, yeah

У меня праздник, хулиганский праздник.

Улётные красотки устроили дебош,
Адовы дорожки на нашем лице.
Ушибленные ушлёпки ползут сквозь ночь,
Вырвались на свободу, сбежали, уу, сбежали.
Всегда, всегда острые ощущения без мотива.
Тридцать дней
В сплошной дымке.

Каждый хочет заполучить свой кусок экшна.
Все хотят кусок пирога!

У нас праздник, хулиганский праздник!
У меня праздник, хулиганский...
Я должен уехать, хулиганский праздник.
У нас праздник, хулиганский праздник, да.

Косоглазые изгои, железный конь
Между наших ног.
Татуировки, чёрные гривы струятся.
Каждый день — праздник.

Каждый хочет заполучить свой кусок экшна.
Все хотят кусок пирога!
Им бы мозги прочистить.

У нас праздник, хулиганский праздник!
У меня праздник, хулиганский...
Я должен уехать, хулиганский праздник.
У нас праздник, хулиганский праздник, да.

Новые времена и новая кровь бурлит.
Выживают сильнейшие.

Каждый хочет заполучить свой кусок экшна.
Все хотят кусок пирога!
Им бы мозги прочистить.

У нас праздник, хулиганский праздник!
У меня праздник, хулиганский...
Я должен уехать, хулиганский праздник.
У нас праздник, хулиганский праздник, да.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hooligan's holiday — Mötley Crüe Рейтинг: 4.9 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Motley Crue

Motley Crue

Mötley Crüe


Треклист (1)
  • Hooligan's holiday

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa