Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Va det då? (Molly Sandén)

Va det då?

Это случилось тогда?


Jag va redan i hissen
När jag insåg att jag gått utan att säga hejdå
Va det kanske den middan?
Du sökte handen under bordet men jag ryckte ifrån
Va det bråket i bilen?
När jag inte orka svara,
Bara gav upp, sa förlåt
Den där kvällen på klubben
Och vi dansade med andra när dom spelade vår låt

Va det då?
Va det då allt det enkla blev för svårt?
Va det då? Va det då? (Va de, va de då? Va de)
Va det då?
Va det då de sluta räcka med "Förlåt"?
Va det då? Va det då? (Va de, va de då? Va de)

Va det på premiären?
När du sjöng låtar om ditt liv
Men aldrig nämnde oss två
Eller helgen på landet?
Du sa knappt ett ord till mig
Men log mot din telefon
Där mellan Medis och Slussen
När jag satte mig på marken och du fortsatte gå
Sa till bilden på kylen:
"Varför kan jag inte känna det som vi kände då?"
Snälla, låt mig känna det som jag kände då!

Va det då?
Va det då allt det enkla blev för svårt?
Va det då? Va det då?
(Va de, va de då? Va de)
Va det då?
Va det då de sluta räcka med "Förlåt"?
Va det då? Va det då?
(Va de, va de då? Va de)

Va det någonstans där, ungefär när
Vi ramlade tillsammans men landade längre isär?
Någonstans där, ungefär när
Vi började glömma dom drömmarna
Som var hela vår värld

Va det då? Va det då?
Va det då? Va det då?
(Va de, va de då? Va de)
Va det då?
Va det då de sluta räcka med "Förlåt"?
Va det då? Va det då?
(Va de, va de då? Va de)
Va det då?
Va det då allt det enkla blev för svårt?
Va det då? Va det då? (Va de, va de då? Va de)

Я уже стояла в лифте,
Когда поняла, что ушла, не попрощавшись,
Может, это случилось во время того ужина?
Ты взял меня за руку под столом, но я отдёрнула её.
Или та ссора в машине,
Когда я тебе не ответила,
Просто не смогла, сказала «прости»?
Той ночью в клубе?
Мы танцевали с другими, когда играла наша песня?

Это случилось тогда?
Это тогда всё простое вдруг так усложнилось?
Это случилось тогда? Это случилось тогда? (Тогда?)
Это случилось тогда?
Это тогда слов «прости меня» стало недостаточно?
Это случилось тогда? Это случилось тогда?

Это произошло на премьере?
Когда ты пел песни о своей жизни
И даже не упомянул о нас?
Или на уикенде за городом?
Когда ты почти не говорил со мной,
Но улыбался, глядя в свой телефон?
Между Медис и Слюссен 1,
Когда я села на землю, а ты пошёл дальше?
Я сказала фотографии на холодильнике:
«Почему я не чувствую того, что мы испытывали тогда?»
Прошу, позволь мне испытать то, что я испытывала тогда!

Это случилось тогда?
Это тогда всё простое вдруг так усложнилось?
Это случилось тогда? Это случилось тогда?
(Тогда ли? Тогда ли?)
Это случилось тогда?
Это тогда слов «прости меня» стало недостаточно?
Это случилось тогда? Это случилось тогда?
(Тогда ли? Тогда ли?)

Это случилось где-то там и примерно тогда,
Когда мы падали вместе, но приземлились порознь?
Где-то там, примерно тогда,
Когда мы стали забывать мечты,
Которые были для нас важнее всего.

Это случилось тогда? Это случилось тогда?
Это случилось тогда? Это случилось тогда?
(Тогда ли? Тогда ли?)
Это случилось тогда?
Это тогда слов «прости меня» стало недостаточно?
Это случилось тогда? Это случилось тогда?
(Тогда ли? Тогда ли?)
Это случилось тогда?
Это тогда всё простое вдруг так усложнилось?
Это случилось тогда? Это случилось тогда?

Автор перевода — Алёна Сергеева
Страница автора

1) Medis — разговорное название станции Медборьярплатсен. Медборьярплатсен и Слюссен — станции Стокгольмского метрополитена.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Va det då? — Molly Sandén Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA