Riempiti i polmoni di quest'aria buona sposati con il tempo non sarai mai sola e sorridi di più chiudi l'abitudine dentro una stanza pensa sempre al viaggio meno alla distanza e avrai il sole con te ricorda la bellezza vive nei dettagli non ti fare illudere dalle apparenze e decidi per te
Meglio una carezza di tre conti in banca la tua casa e il mondo intero fuori che ti aspetta credi meno a chi si vede più felice chiuso tra le mura di una villa credi a chi il suo tempo lo sa regalare a chi non parla e basta ma sa anche ascoltare tieni con te sempre una conchiglia in tasca e non ti mancherà mai il mare
Prova ad ascoltare il suono della pioggia la natura è la tua casa, cerca la tua stanza hai le chiavi con te guarda quanto verde che c'è qui davanti scegliti una stella tanto son di tutti scegli pure per me Ama solo quelli che dentro un abbraccio riescono a sentire quando sei felice e non soffrirai più
Meglio una carezza di tre conti in banca la tua casa e il mondo intero fuori che ti aspetta credi meno a chi si vede più felice chiuso tra le mura di una villa credi a chi il suo tempo lo sa regalare a chi non parla e basta ma sa anche ascoltare tieni con te sempre una conchiglia in tasca e non ti mancherà mai il mare
Felicità è baciare ad occhi chiusi guardare più bicchieri mezzi pieni pensare ad oggi e non sempre a domani a dopodomani, a dopodomani felicità è non avere fretta è condividere quella ricchezza fatta di tempo, fatta di vino, fatta di vento fatta di notti, fatta di un sogno fatta di almeno un compleanno al giorno
Наполни лёгкие этим свежим воздухом, Женись на времени, и ты уже никогда не будешь одна, И больше улыбайся. Закрой привычки в комнате, Всегда думай о путешествии, а не о расстоянии, И солнце всегда будет с тобой. Помни, что красота живёт в деталях, Не обманывайся внешним видом И решай для себя.
Лучше одно прикосновение, чем три счёта в банке, Твой дом и целый мир снаружи ждут тебя, Меньше верь тем, кто кажется счастливее В заточении своей виллы. Верь тем, кто может подарить своё время, Тем, кто не просто говорит, но умеет и слушать. Всегда носи ракушку в кармане, И ты никогда не будешь скучать по морю.
Попробуй послушать мелодию дождя, Природа — твой дом, найди свою комнату, У тебя есть ключи. Посмотри, сколько зелени перед тобой! Выбери себе самую большую звезду, всё равно они общие, Выбери и для меня. Люби только тех, кто чувствует, Обнимая тебя, счастлива ли ты, И ты больше не будешь страдать.
Лучше одно прикосновение, чем три счёта в банке, Твой дом и целый мир снаружи ждут тебя, Меньше верь тем, кто кажется счастливее В заточении своей виллы. Верь тем, кто может подарить своё время, Тем, кто не просто говорит, но умеет и слушать. Всегда носи ракушку в кармане, И ты никогда не будешь скучать по морю.
Счастье — это целоваться с закрытыми глазами, Чаще видеть, что бокал наполовину полон, Думать о сегодняшнем дне, а не только о завтрашнем, О послезавтрашнем, о послезавтрашнем. Счастье — это не торопиться, Делиться этим богатством, Сделанным из времени, сделанным из вина, сделанным из ветра, Сделанным из ночей, сделанным из мечты, Сделанным из минимум одного дня рождения в день.
Автор перевода — gabbianori
Понравился перевод?
Перевод песни Non ti mancherà mai il mare — Modà
Рейтинг: 5 / 53 мнений