Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Gott im Himmel (version 2013) (Mireille Mathieu)

Gott im Himmel (version 2013)

Бог в небесах (версия 2013)1


Ich find' mal wieder keinen Schlaf,
Seit Stunden lieg' ich wach.
Das geht schon so seit Tagen,
Weil ich mir tausend Sorgen mach'.
Mir wird oft alles viel zu viel
Und bin oft unzufrieden,
Auf einmal sagst du leis' zu mir:
Ganz egal was passiert,
Ich bin hier bei dir.

Ich glaube, Gott im Himmel
Sieht mir manchmal zu
Und er wird sich wundern
Was ich so tu.
Vielleicht wird er sich wünschen,
Wenn er mich so sieht:
Komm und vergiss doch mal
All deine Sorgen
So schnell wie all dein Glück.

Mir wird so klar wie nie zuvor
Was wirklich für mich zählt.
Solang wir zwei uns haben,
Ist das nichts, all das was mir fehlt.
Ich hoffe, Gott wird mir verzeih'n
Mein Flehen und mein Klagen.
Doch ich bin endlich aufgewacht,
Er hat mir heute Nacht
Eines klargemacht.

Ja, ich glaube, Gott im Himmel
Sieht mir manchmal zu
Und er wird sich wundern
Was ich so tu.
Vielleicht wird er sich wünschen,
Wenn er mich so sieht:
Komm und vergiss doch mal
All deine Sorgen
So schnell wie all dein Glück.
Vielleicht wird er sich wünschen,
Wenn er mich so sieht:
Komm und vergiss doch mal
All deine Sorgen
So schnell wie all dein Glück.

Снова я не могу уснуть,
Лежу без сна несколько часов,
И так уже несколько дней,
Ведь у меня много горестей.
Часто для меня всё чересчур,
И часто я недовольна;
Вдруг ты тихо мне говоришь:
"Неважно, что случится,
Я здесь, рядом с тобой".

Я верю: бог в небесах
Порою смотрит на меня,
И он удивится
Тому, что я так поступаю.
Быть может, он пожелает,
Когда увидит меня такой:
"Забудь же
Все свои горести,
Так же быстро, как и своё счастье".

Мне становится ясно как никогда то,
Что действительно имеет для меня значение:
Пока мы есть друг у друга,
Всё это не то, чего мне недостаёт.
Я надеюсь, бог простит мне
Мои мольбы и жалобы.
Но наконец я проснулась,
Этой ночью
Он мне объяснил.

Да, я верю: бог в небесах
Порою смотрит на меня,
И он удивится
Тому, что я так поступаю.
Быть может, он пожелает,
Когда увидит меня такой:
"Забудь же
Все свои горести,
Так же быстро, как и своё счастье".
Быть может, он пожелает,
Когда увидит меня такой:
"Забудь же
Все свои горести,
Так же быстро, как и своё счастье".

Автор перевода — Eliza
Страница автора

1) Musik: Christoph Leis-Bendorff / Rudolf Müssig, Text: Christoph Leis-Bendorff / Rudolf Müssig

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gott im Himmel (version 2013) — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.