I put 'em on when ever I sit down to read the paper Can't explain the way they seem to work like magic
I put 'em on to keep it positive Don't mean to tell you how to feel But I'm a firm believer in the power of the plastic Positive plastic
In my pink sunglasses Always makes the world look a little bit better In my pink sunglasses You can try'em anytime you need a change of the weather 9.99 I'm perfectly disguised When I'm walking by I wanna roll my eyes In my Pink sunglasses Pink sunglasses Ahh-uhh-uhh
I was looking for some tortoise shells But these were on sale, next to the disposable cameras Tried 'em on and suddenly it occurred to me Buying Little Debbie's felt a little more glamorous In the check out line Don't I look good Uh
In my pink sunglasses Always makes the world look a little bit better In my pink sunglasses You can try'em anytime you need a change of the weather 9.99 I'm perfectly disguised When I'm walking by I wanna roll my eyes In my Pink sunglasses Pink sunglasses Ahh-uhh-uhh Ahh-uhh-uhh
I can leave 'em on a beach, at a bar, a boat But they always reappear in the pocket of my coat I cant find 'em They always find me
My pink sunglasses Always makes the world look a little bit better In my pink sunglasses You can try'em anytime you need a change of the weather 9.99 completely polarized Sometimes I accidentally go to bed at night In my Pink sunglasses My pink sunglasses Ahh-uhh-uhh Pink sunglasses Ahh-uhh-uhh In my pink sunglasses Uhh Pink sunglasses
Я надеваю их, когда сажусь почитать газету Не могу объяснить их волшебную работу
Я надеваю их, чтобы продолжать оставаться позитивной Не пытаюсь указывать тебе, что чувствовать, Но я твердо верю в силу пластика Позитивного пластика
В своих розовых очках Я заставляю мир выглядеть чуточку лучше В своих розовых очках, Ты можешь испытать их в любое время, когда тебе нужна перемена погоды. За 9.99 я идеально замаскирована, Когда я гуляю и хочу закатить глаза В своих розовых очках Розовых очках Ахх-ахх-ахх
Я искала опрпаву из черепашьего панциря, Но они продавались рядом с одноразовыми камерами Я примерила их и внезапно мне в голову пришла мысль Что купить Little Debbie's было бы немного гламурнее Уже на кассе Разве я не выгляжу замечательно Ах
В своих розовых очках, Я заставляю мир выглядеть чуточку лучше В своих розовых очках Ты можешь испытать их в любое время, когда тебе нужна перемена погоды. За 9.99 я идеально замаскирована, Когда я гуляю и хочу закатить глаза В своих розовых очках Розовых очках Ахх-ахх-ахх Ахх-ахх-ахх
Я могу оставить их на пляже, в баре, лодке, Но они постоянно появляются в кармане моего пальто Я никак не могу найти их Они постоянно находят меня
Мои розовые очки Всегда заставляют мир выглядеть чуточку лучше В своих розовых очках Ты можешь испытать их в любое время, когда тебе нужна перемена погоды. За 9.99 я полностью поляризована Иногда я случайно иду спать В своих розовых очках Своих розовых очках Ахх-ахх-ахх Розовых очках Ахх-ахх-ахх В своих розовых очках Ахх Розовых очках
Автор перевода — Mia
Понравился перевод?
Перевод песни Pink sunglasses — Miranda Lambert
Рейтинг: 5 / 54 мнений