Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Vyznání (Michal David, Kroky Františka Janečka)

Vyznání

Признание


Mám zvláštní sen,
Ten sen se mi stále zdá.
Zdá se mi když v sálech zpívám,
Sám Čajkovskij že se dívá
A já z něj trému velkou mám.

Vstoupit teď k nám,
Já bych klobouk smeknul sám,
Vám bych řek, že ve vší slávě
Sám Čajkovskij vchází právě
A dál bych s úctou v koutě stál,
V koutě stál,
Díval se jak on by hrál,
Hrál by na můj klavír bílý,
Hrál by věčně, i když chvíli,
A já bych s úctou v koutě stál.

Мне снится странный сон,
Я вижу его вновь и вновь.
Мне снится, что я пою в зале,
А сам Чайковский наблюдает за мной,
И меня охватывает волнение.

Войди он сейчас к нам,
Я бы снял перед ним шляпу,
Сказал бы вам: «А сейчас во всей своей славе —
Сам Чайковский!»,
А я бы почтительно стоял в сторонке,
В уголке,
Смотрел бы, как он играл,
Играл на моём белом рояле,
Играл бы вечно, пусть даже и миг,
А я бы почтительно стоял в сторонке.

Автор перевода — el silencio
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vyznání — Michal David, Kroky Františka Janečka Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Rodinná show

Rodinná show

Michal David, Kroky Františka Janečka


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

12.01.(1974) День рождения Melanie Jayne Chisholm участницы самой популярной девичьей группы Spice Girls