A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Northern star

Melanie C — перевод песни
Never be the same again

Melanie C Northern star (1999) Never be the same again
5.0 28
Never be the same again
Never be the same again
Melanie C
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Never be the same again

Никогда не будем прежними

I call you up whenever things go wrong.Я звоню тебе, когда все плохо.
You're always there.Ты всегда рядом.
You are my shoulder to cry on.Я могу поплакать на твоем плече.
I can't believe it took me quite so long.Даже не верится, что я так долго не могла
To take the forbidden step.сделать один запретный шаг.
Is this something that I might regret?Могу ли я об этом пожалеть?
(Come on, come on)(Вперед, вперед)
Nothing ventured nothing gained.Кто не рискует тот не выигрывает.
(You are the one)(Ты единственный)
A lonely heart that can't be tamed.Одинокое сердце, которое нельзя приручить.
(Come on, come on)(Вперед, вперед)
I'm hoping that you feel the same.Надеюсь, что ты тоже это чувствуешь.
This is something that I can't forget.Я не могу об этом забыть.
I thought that we would just be friends.Я думала, что мы останемся просто друзьями,
Things will never be the same again.но ничто не остается прежним.
It's just the beginning it's not the end.Это начало, а не конец,
Things will never be the same again.ничто не остается прежним.
It's not a secret anymore.Это больше не секрет,
Now we've opened up the door.мы открыли эту дверь.
Starting tonight and from now on.Начиная с этой ночи и навсегда,
We'll never, never be the same again.мы никогда, никогда не будем прежними.
Never be the same again.Никогда уже не будем прежними.
Now I know that we were close before.Теперь я понимаю, насколько мы были близки.
I'm glad I realised I need you so much more.Я рада осознавать, что нуждаюсь в тебе все больше.
And I don't care what everyone will say.И мне все равно, что скажут остальные,
It's about you and me.это касается только нас с тобой.
And we'll never be the same again.И мы никогда не будем прежними.
I thought that we would just be friends.Я думала, что мы останемся просто друзьями,
Things will never be the same again.но ничто не остается прежним.
It's just the beginning it's not the end.Это начало, а не конец,
Things will never be the same again.ничто не остается прежним.
It's not a secret anymore.Это больше не секрет,
Now we've opened up the door.мы открыли эту дверь.
Starting tonight and from now on.Начиная с этой ночи и навсегда,
We'll never, never be the same again.мы никогда, никогда не будем прежними.
Never be the same again.Никогда уже не будем прежними.
Nite and day.Ночь и день.
Black beach sand to red clay.Черный пляжный песок и красная глина.
The US to UK, NYC to LA.Из США в Великобританию, из Нью-Йорка в Лос-Анджелес.
From sidewalks to highways.От тротуаров до магистралей.
See it'll never be the same again.Пойми, уже не будет по-прежнему.
What I'm sayin'Я говорю это...
My mind frame never changed 'til you came rearranged.Мои рамки никогда не менялись, пока не появился ты.
But sometimes it seems completely forbidden.Но иногда кажется, строго запрещенным,
To discover those feelings that we kept so well hidden.раскрывать те чувства, что мы так тщательно скрывали.
Where there's no competition.Там где нет конкуренции.
And you render my condition.Ты оказываешь давление на обстоятельства.
Though improbable it's not impossible.Хотя невероятное не является невозможным
For a love that could be unstoppable.для любви, которую не остановить.
But wait.Но постой!
A fine line's between fate and destiny.Есть тонкая линия между роком и судьбой.
Do you believe in the things that were just meant to be?Веришь ли ты, что некоторые вещи предопределены?
When you tell me the stories of your quest for me.Когда ты рассказываешь мне о своих поисках,
Picturesque is the picture you paint effortlessly.ты без усилий рисуешь живописные картины.
And as our energies mix and begin to multiply.Наша энергия смешивается и начинает расти.
Everyday situations, they start to simplify.Повседневные хлопоты начинают упрощаться.
So things will never be the same between you and I.Ничто не будет прежним между мной и тобой.
We intertwined our life forces and now we're unified.Мы объединили наши жизненные силы, и теперь мы едины.
I thought that we would just be friends.Я думала, что мы останемся просто друзьями,
Things will never be the same again.но ничто не остается прежним.
It's just the beginning it's not the end.Это начало, а не конец,
Things will never be the same again.ничто не остается прежним.
It's not a secret anymore.Это больше не секрет,
Now we've opened up the door.мы открыли эту дверь.
Starting tonight and from now on.Начиная с этой ночи и навсегда,
We'll never, never be the same again.мы никогда, никогда не будем прежними.
(Come on, come on)(Вперед, вперед)
Things will never be the same again.Ничто не остается прежним.
(You are the one)(Ты единственный)
Never be the same again.Ничто не остается прежним.
It's not a secret anymore.Это больше не секрет,
We'll never be the same again.Мы никогда не будем прежними.
It's not a secret anymore.Это больше не секрет,
We'll never be the same again.Мы никогда не будем прежними.
Never be the same again.Ничто не остается прежним.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 23 марта 2010
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Never be the same again — Melanie C Рейтинг: 5 / 5    35 мнений

Melanie C

Melanie C

Melanie C — британская певица и автор песен, известная как Sporty Spice из Spice Girls и как самостоятельная сольная артистка. От дебюта Northern Star до клубного хита I turn to you она прошла путь от поп-иконы 1990-х к независимому лейблу Red Girl Records, театральной сцене Вест-Энда и танцевальным релизам 2020-х.

полная биография

Этот альбом

Northern star
Northern star (1999)
Угадай мелодию! Melanie C Играть >

Видео

Топ сегодня