Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Je t'en veux (Maître Gims)

Je t'en veux

Я виню тебя


Je t'en veux d'avoir fait de moi ce que je suis
Je t'en veux d'avoir vu en moi autant d'mépris
Je t'en veux, j'essaie parfois d't'ignorer quand j'suis triste
Je t'en veux car, quand je n'y arrive pas, tu t'réjouis
Je t'en veux parce que tu disais que c'était pour mon bien
J'ai plus confiance en moi, c'est tout c'que je retiens

Je t'en veux
T'étais pas là
Je t'en veux
T'étais pas là
Ah, je pleure dans l'noir mais tu n'le vois pas
J'ai crié si fort mais tu n'm'entends pas
Je suis surpris, il me reste des larmes
J'ai pleuré si fort mais tu n'me voies pas
Tu n'me voies pas
Nan, tu n'me voies pas

Je t'en veux de m'avoir fait douter de moi-même
Je t'en veux d'avoir cru à tous ces faux problèmes
Je ne savais pas qu'c'était impossible, c'est pour ça qu'je l'ai fait
Je t'en veux de n'avoir jamais compris qui j'étais (j'étais)
Le visage vers le sol, je cherchais ton soutien
Ma joue sur ton épaule,
La chaleur de ta main

Je t'en veux
T'étais pas là
Je t'en veux
T'étais pas là
Ah, je pleure dans l'noir mais tu n'le vois pas
J'ai crié si fort mais tu n'm'entends pas
Je suis surpris, il me reste des larmes
J'ai pleuré si fort mais tu n'me voies pas
Tu n'me voies pas
Nan, tu n'me voies pas

Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
Mais, quand j'y pense, je t'en veux
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
Mais, quand j'y pense, je t'en veux
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
Et, quand j'y pense, on aurait pu l'faire à deux
Mais, quand j'y pense, je t'en veux

Я виню тебя за то, что ты сделала меня тем, кто я есть,
Я виню тебя за то, что видела во мне столько презрения,
Иногда, когда мне тоскливо, я пытаюсь не думать о тебе,
Я виню тебя в том, что ты радуешься, когда мне это не удается,
Я виню тебя за то, что говорила, это для моего же блага.
Я больше доверяю самому себе, и я дорожу этим.

Я виню тебя
За то, что не была рядом.
Я виню тебя
За то, что не была рядом.
Я страдаю по ночам, но ты этого не видишь,
Я так сильно кричал, но ты не слышала меня.
Я удивлен, что еще не выплакал все слезы,
Ведь я так сильно страдал, но ты не видела этого.
Ты не видишь меня,
Нет, ты меня не видишь.

Я виню тебя за то, что заставила меня сомневаться в себе,
Виню за то, что заставила поверить в выдуманные проблемы.
Я не знал, что такое может быть, поэтому я поверил.
Виню тебя в том, что ты никогда не понимала меня настоящего.
С поникшей головой, я искал в тебе поддержку,
Хотел прислониться щекой к твоему плечу,
Почувствовать тепло твоих рук.

Я виню тебя
За то, что не была рядом.
Я виню тебя
За то, что не была рядом.
Я страдаю по ночам, но ты этого не видишь,
Я так сильно кричал, но ты не слышала меня.
Я удивлен, что еще не выплакал все слезы,
Ведь я так сильно страдал, но ты не видела этого.
Ты не видишь меня,
Нет, ты меня не видишь.

И когда я думаю, что мы могли бы вместе со всем справиться,
И когда я думаю, что мы могли бы вместе со всем справиться,
И когда я думаю, что мы могли бы вместе со всем справиться,
Когда я об этом думаю, я виню тебя.
И когда я думаю, что мы могли бы вместе со всем справиться,
И когда я думаю, что мы могли бы вместе со всем справиться,
И когда я думаю, что мы могли бы вместе со всем справиться,
Когда я об этом думаю, я виню тебя.
И когда я думаю, что мы могли бы вместе со всем справиться,
И когда я думаю, что мы могли бы вместе со всем справиться,
И когда я думаю, что мы могли бы вместе со всем справиться,
Когда я об этом думаю, я виню тебя.

Автор перевода — Miss Sunrise

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je t'en veux — Maître Gims Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности