Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Será que no me amas (Luis Miguel)

Será que no me amas

Вероятно, ты не любишь меня


No sé qué está pasando
Que todo está al revés,
Que tú ya no me besas tal como ayer.
Que anoche en la playa
No me dejaste amarte,
Algo entre nosotros no va bien.

No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.

No busques más disculpas,
No siento tus caricias,
Ya no eres la misma que yo amé.
Te veo tan distante,
Te siento tan distinta,
Pues hay dentro de ti otra mujer.

No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.

Ya no sé, ya no sé, ya no sé qué va a pasar...
Ya no sé, ya no sé, ya no sé qué voy a hacer...
Ya no sé, ya no sé, ya no sé qué va a pasar...
Ya no sé, ya no sé, ya no sé qué voy a hacer...

No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.

No sé qué está pasando
Que todo está al revés,
Pero ya no lucho como ves.
Ayer no te importaba
Amar bajo la lluvia,
Hoy no te divierte, ya lo sé.

No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.

No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.

Noche, playa, lluvia, amas.

No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.
No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.

Noche, playa, lluvia, amas.

No culpes a la noche,
No culpes a la playa,
No culpes a la lluvia,
Será que no me amas.

Я не знаю, что происходит,
Всё перевернулось с ног на голову,
Ты уже не целуешь меня так как раньше.
Прошлой ночью, когда мы были пляже,
Ты мне не позволила любить тебя;
Что-то у нас явно не в порядке.

Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.

Хватит искать оправдания,
Я не чувствую твоего тепла,
Ты уже не та, кого я полюбил.
Ты стала какой-то отстраненной
И внезапно охладела ко мне,
Будто внутри тебя другая женщина.

Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.

Я не знаю, не знаю, не знаю, что теперь будет...
Я не знаю, не знаю, не знаю, что мне делать...
Я не знаю, не знаю, не знаю, что теперь будет...
Я не знаю, не знаю, не знаю, что мне делать...

Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.

Я не знаю, что между нами происходит,
Всё перевернулось с ног на голову,
Но как видишь, я больше не борюсь.
Раньше ты нисколько не возражала,
Когда мы любили друг друга под дождём,
А теперь тебя это не забавляет, я знаю.

Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.

Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.

Ночь, пляж, дождь, любишь.

Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.
Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.

Ночь, пляж, дождь, любишь.

Не вини ночь,
Не вини пляж,
Не вини дождь,
Вероятно, ты не любишь меня.

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

«Será que no me amas» — одна из главных музыкальных визитных карточек Луиса Мигеля, как и Cuando calienta el sol

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Será que no me amas — Luis Miguel Рейтинг: 5 / 5    18 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel