Lights go down inside your head again The walls are thin Like they're closing in Lost yourself inside a broken mirror 'Cause that's what you fear But I'm still here
Push me out, and I'll pull you closer When you think that it's all over Know that you will never be unloved by me Oh, you're bigger than this moment Might be bent but you're not broken Know that you will never be unloved by me 'Cause I know what you're made of I know what you're made of
Burned out with the fire in your eyes But you're gonna rise Because you know how to fight And you might fall down further than before But it takes hitting the floor To know you're worth much more
Push me out, I'll pull you closer When you think that it's all over Know that you will never be unloved by me Oh, you're bigger than this moment Might be bent but you're not broken Know that you will never be unloved by me 'Cause I know what you're made of I know what you're made of
I know what you're made of I know what you're made of Said I know what you're made of You will never be unloved by me I know what you're made of I know what you're made of I know what you're made of
Push me out, and I'll pull you closer When you think that it's all over Know that you will never be unloved by me Push me out, I'll pull you closer When you think that it's all over Know that you will never be unloved by me Oh, you're bigger than this moment Might be bent but you're not broken Know that you will never be unloved by me
I know what you're made of I know what you're made of I know what you're made of I know what you're made of I know what you're made of I know what you're made of
Свет в твоей голове снова гаснет, Стены тонкие, Они как будто надвигаются. Заблудилась в разбитом зеркале, Потому что это — то, чего ты боишься, Но я всё ещё здесь.
Оттолкни меня, и я прижмусь к тебе ближе. Когда ты думаешь, что всё кончено, Знай, что ты никогда не будешь нелюбима мной. О, ты сильнее, чем этот момент. Ты можешь быть согнута, но не сломлена. Знай, что ты никогда не будешь нелюбима мной. Потому что я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана.
Огонь в твоих глазах погас, Но ты встанешь, Потому что ты знаешь, как бороться. И ты можешь упасть больнее, чем раньше, Но нужно удариться об пол, Чтобы узнать, что ты стоишь гораздо большего.
Оттолкни меня, и я прижмусь к тебе ближе. Когда ты думаешь, что всё кончено, Знай, что ты никогда не будешь нелюбима мной. О, ты сильнее, чем этот момент. Ты можешь быть согнута, но не сломлена. Знай, что ты никогда не будешь нелюбима мной. Потому что я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана.
Я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана. Я сказала, что знаю, из чего ты сделана. Ты никогда не будешь нелюбима мной. Я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана.
Оттолкни меня, и я прижмусь к тебе ближе. Когда ты думаешь, что всё кончено, Знай, что ты никогда не будешь нелюбима мной. Оттолкни меня, и я прижмусь к тебе ближе. Когда ты думаешь, что всё кончено, Знай, что ты никогда не будешь нелюбима мной. О, ты сильнее, чем этот момент. Ты можешь быть согнута, но не сломлена. Знай, что ты никогда не будешь нелюбима мной.
Я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана. Я знаю, из чего ты сделана.
Автор перевода —
Саундтрек к мобильной игре Azur Lanе
Понравился перевод?
Перевод песни What you're made of — Lindsey Stirling
Рейтинг: 5 / 51 мнений