Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road I'm gonna ride 'til I can't no more I'm gonna take my horse to the old town road I'm gonna ride 'til I can't no more
I got the horses in the back Horse tack is attached Hat is matte black Got the boots that's black to match Ridin' on a horse, ha You can whip your Porsche I been in the valley You ain't been up off that porch, now
Can't nobody tell me nothin' You can't tell me nothin' Can't nobody tell me nothin' You can't tell me nothin'
Ridin' on a tractor Lean all in my bladder Cheated on my baby You can go and ask her My life is a movie Bull ridin' and boobies Cowboy hat from Gucci Wrangler on my booty
Can't nobody tell me nothin' You can't tell me nothin' Can't nobody tell me nothin' You can't tell me nothin'
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road I'm gonna ride 'til I can't no more I'm gonna take my horse to the old town road I'm gonna ride 'til I can't no more
Hat down, cross town, livin' like a rock star Spent a lot of money on my brand new guitar Baby's got a habit: Diamond rings and Fendi sports bras Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car Got no stress, I've been through all that I'm like a Marlboro Man so I kick on back Wish I could roll on back to that old town road I wanna ride 'til I can't no more
Yeah, I'm gonna take my horse to the old town road I'm gonna ride 'til I can't no more I'm gonna take my horse to the old town road I'm gonna ride 'til I can't no more
Да, я выведу лошадь на старую городскую дорогу1, Я буду гнать, пока не выбьюсь из сил. Я выведу лошадь на старую городскую дорогу, Я буду гнать, пока не выбьюсь из сил.
У меня полно лошадей в моторе, Все прибамбасы для езды, Черная матовая шляпа И такие же черные сапоги. Еду на своей лошадке, ха, Ты можешь завести свой Порш, Я бывал в долине2, А ты даже не спускался со своего крыльца
Никто не может ничего мне сказать, Ты ничего не можешь мне сказать. Никто не может ничего мне сказать, Ты ничего не можешь мне сказать.
Верхом на корове3, Набрался фиолетовым напитком4, Изменил своей малышке, Пойди и спроси у нее. Моя жизнь – это фильм, Родео с быками и титьки, Ковбойская шляпа от Гуччи, Wrangler5 на заднице.
Никто не может ничего мне сказать, Ты ничего не можешь мне сказать. Никто не может ничего мне сказать, Ты ничего не можешь мне сказать.
Да, я выведу лошадь на старую городскую дорогу, Я буду гнать, пока не выбьюсь из сил. Я выведу лошадь на старую городскую дорогу, Я буду гнать, пока не выбьюсь из сил.
Снял шляпу, пересекаю город, живу как рок звезда, Потратил кучу денег на новую гитару. У моей малышки свои вкусы: Кольца с бриллиантами и спортивные лифчики от Фенди. Проезжаю по Родео6 на своем спортивном Мазерати. Живу без стресса, у меня бывало всякое, Я как ковбой Мальборо, побольше расслабляюсь. Хотел бы я вкатиться обратно на старую городскую дорогу, Я хотел бы гнать, пока не выбился бы из сил.
Да, я выведу лошадь на старую городскую дорогу, Я буду гнать, пока не выбьюсь из сил. Я выведу лошадь на старую городскую дорогу, Я буду гнать, пока не выбьюсь из сил.
1) Имеется в виду сравнение лошади и автомобиля с большим количеством лошадиных сил. Во всей песне идет сравнение с жизнью простого деревенского парня. 2) Для жителей Лос-Анджелеса "долина" означает тот район, где в основном живут менее состоятельные люди, иммигранты из Латинской Америки, т.е. это место считается более бедным и криминальным районом по сравнению с богатой частью города. 3) До словно "на тракторе", на сленге слово "трактор" означает непривлекательную толстую девушку. 4) Американский напиток фиолетового цвета. Он имеет свойства рекреационного наркотика и популярен в хип-хоп сообществе в южной части Соединенных Штатов. 5) Wrangler — американский бренд одежды, обуви и аксессуаров для женщин и мужчин. Здесь имеется в виду джинсы. 6) Шопинг-улица Родео-драйв в Лос-Анджелесе
Понравился перевод?
Перевод песни Old town road (Remix) — Lil Nas X
Рейтинг: 5 / 5193 мнений
2) Для жителей Лос-Анджелеса "долина" означает тот район, где в основном живут менее состоятельные люди, иммигранты из Латинской Америки, т.е. это место считается более бедным и криминальным районом по сравнению с богатой частью города.
3) До словно "на тракторе", на сленге слово "трактор" означает непривлекательную толстую девушку.
4) Американский напиток фиолетового цвета. Он имеет свойства рекреационного наркотика и популярен в хип-хоп сообществе в южной части Соединенных Штатов.
5) Wrangler — американский бренд одежды, обуви и аксессуаров для женщин и мужчин. Здесь имеется в виду джинсы.
6) Шопинг-улица Родео-драйв в Лос-Анджелесе