Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Trampled under foot (Led Zeppelin)

Trampled under foot

Растоптан ногами


Greasy slicked down
Groovy leather trim
I like the way you hold the road
Mama, it ain't no sin

Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout

Ooh, trouble-free transmission
Helps your oils flow
Mama, let me pump your gas
Mama, let me do it all

Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout

Check that heavy metal
Underneath your hood
Baby, I can work all night
Believe I got the perfect tools

Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout

Automobile with comfort
Really built with style
Specialist tradition
Mama, let me feast my eyes

Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout

Factory air-conditioned
Heat begins to rise
Guaranteed to run for hours
Mama, you're the perfect size

Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout

Grooving on the freeway
Gauges all are red
Gun down on my gasoline
Believe I'm gonna crack your head

Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout

I can't stop talking about
I can't stop talking about
Ooh, yeah, yes
Drive on
Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah, yes
I'm coming through

Come to me for service
Every hundred miles
Baby, let me check your points
Fix your overdrive

Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout

Ooh yeah, fully automatic
Comes in any size
Makes me wonder what I did
Before we synchronized

Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout

Oooh, feather-light suspension
Konis couldn't hold
I'm so glad I took a look
Inside your showroom doors

Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Oh, I can't
Oh, I can't

Oh, I can't stop talking about love
I can't stop talking about love
Ooh, let me go on down, go on down
Go on down, go on down, go on down, yeah

I can't stop talking about
I can't stop talking about love, oh yeah
I can't stop talking about love or my baby
I can't stop talking about love, my baby
My baby, my baby, yeah

Push, push
Push it
Push, push
Oooooooohhh

Великолепно уложенная причёска,
Прекрасно депилированная кожа.
Мне нравится, как ты тут всем руководишь,
Мамочка, это вовсе не грех.

Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...

У, эта бесперебойная трансмиссия
Помогает твоему маслу течь.
Мамочка, давай я накачаю тебя бензином,
Позволь мне это сделать.

Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...

Зацени этот тяжелый металл
Под твоим капотом,
Детка, я могу работать всю ночь,
Поверь, у меня хорошие инструменты.

Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...

Комфортабельная машина,
Стильно сконструирована.
Сделана рукой мастера.
Мамочка, дай же мне на неё насмотреться.

Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...

Хоть в ней и есть кондиционер,
Но тут уже становится жарко.
Она может работать часами.
Мамочка, это – идеальный размер.

Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...

Катим по скоростной автостраде,
Двигатель уже слишком нагрелся1.
Мой бензин уже в работе,
Поверь, я «взорву тебя».

Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...

Не могу перестать говорить о...
Не могу перестать говорить о...
У, да, да
Продолжаем.
У, да, да, да, да, да
Я проникну туда.

Ты приезжаешь на мою станцую тех. обслуживания
Через каждые сто миль2.
Детка, позволь мне продиагностировать все твои устройства,
Проверю работоспособность твоей ускоряющей передачи.

Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...

У, да, полностью автоматизирована,
Подходит для любого размера.
Меня поражает, что я сделал
Для того, чтобы мы достигли такой синхронизации.

Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...

О, твоя лёгенькая подвеска
Не сдержит моего напора.
Я так рад, что мне удалось взглянуть
За закрытые двери твоего выставочного зала.

Я говорю о любви
Я говорю о любви
Я говорю о...
Я не могу
Я не могу

О, не могу перестать говорить о любви,
Не могу перестать говорить о любви.
У, позволь мне продолжить, продолжить,
Спуститься ниже, ниже, ниже, да.

Не могу перестать говорить о
Не могу перестать говорить о любви, о, да.
Не могу перестать говорить о любви и о моей малышке.
Не могу перестать говорить о любви, детка.
Моя малышка, моя детка, да.

Проходи, продвигайся,
Ускоряйся.
Давай, давай.
Уууууууууууу.

Автор перевода — saint baby
Страница автора

Все слова имеют сексуальный подтекст. (Скорее всего, объяснения излишни, но всё же).

1) Gauges – имеется в виду «car temperature gauges» – индикатор температуры двигателя
2) 100 миль = 160 км, то есть достаточно маленькое расстояние. Это означает, что она часто к нему заезжает

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Trampled under foot — Led Zeppelin Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности