With a purple umbrella and a fifty cent hat, Livin', lovin', she's just a woman. Missus cool rides out in her aged Cadillac. Livin', lovin', she's just a woman.
Come on, babe on the round about, Ride on the merry-go-round, We all know what your name is, So you better lay your money down.
Alimony, alimony payin' your bills, Livin', lovin', she's just a woman. When your conscience hits, you knock it back with pills. Livin', lovin', she's just a woman.
Come on, babe on the round about, Ride on the merry-go-round, We all know what your name is, So you better lay your money down.
Tellin' tall tales of how it used to be. Livin', lovin', she's just a woman. With the butler and the maid and the servants three. Livin', lovin', she's just a woman.
Nobody hears a single word you say. Livin', lovin', she's just a woman. But you keep on talkin' till your dyin' day. Livin', lovin', she's just a woman.
Come on, babe on the round about, Ride on the merry-go-round, We all know what your name is, So you better lay your money down.
Livin', Lovin', She's just a woman.
С фиолетовым зонтиком, в грошовой шляпке, Милая, славная — она просто женщина. Миссис уезжает на своем древнем «Кадиллаке», Милая, славная — она просто женщина.
Давай, детка, кругом Прокатимся на карусели. Мы все знаем твоё имя, Так что лучше выкладывай деньги вперед.
Живешь на алименты, платишь по счетам, Милая, славная — она просто женщина. Когда мучает совесть, глушишь ее таблетками, Милая, славная — она просто женщина.
Давай, детка, кругом Прокатимся на карусели. Мы все знаем твоё имя, Так что лучше выкладывай деньги вперед.
Рассказываешь небылицы о том, как ты жила раньше, Милая, славная — она просто женщина. С дворецким, горничной, тремя слугами, Милая, славная — она просто женщина.
Никто не слышит ни единого слова из того, что ты говоришь, Милая, славная — она просто женщина. Но ты не перестанешь болтать об этом до самой смерти, Милая, славная — она просто женщина.
Давай, детка, кругом Прокатимся на карусели. Мы все знаем твоё имя, Так что лучше выкладывай деньги вперед.
Милая, славная — она просто женщина.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Living loving maid (She's just a woman) — Led Zeppelin
Рейтинг: 5 / 515 мнений