Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Thank you (Led Zeppelin)

Thank you

Благодарю


If the sun refused to shine,
I would still be loving you.
When mountains crumble to the sea,
There will still be you and me.

Kind woman, I give you my all,
Kind woman, nothing more.

Little drops of rain whisper of the pain,
Tears of loves lost in the days gone by.
My love is strong, with you there is no wrong,
Together we shall go until we die. My, my, my.
An inspiration is what you are to me, inspiration,
Look... see.

And so today, my world it smiles,
Your hand in mine,
We walk the miles,
Thanks to you it will be done,
For you to me are the only one.
Happiness, no more be sad,
Happiness... I'm glad.

If the sun refused to shine,
I would still be loving you.
When mountains crumble to the sea,
There will still be you and me.

Если бы солнце отказалось светить,
Я бы всё-равно полюбил тебя
Когда горы обрушатся в море
Останемся лишь ты и я

Милая моя, я отдаю тебе всего себя
Милая, ничего более

Капельки дождя шепчут о боли,
Слёзы любви потеряны в прошедших днях
Моя любовь сильна, с тобой всё в порядке
Мы будем вместе, пока не умрём. Моя, моя, моя.
Вдохновение — вот что ты для меня, вдохновение
Посмотри... послушай.

И потому сегодня мой мир улыбается,
Твоя рука в моей
Мы идём миля за милей
Благодарю, это будет,
Потому что ты единственная для меня
Счастье, незачем грустить
Счастье... я рад.

Если бы солнце отказалось светить,
Я бы всё-равно полюбил тебя
Когда горы обрушатся в море
Останемся лишь ты и я

Автор перевода — Альберт

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Thank you — Led Zeppelin Рейтинг: 5 / 5    27 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa