Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни On s’aimerait tout bas (Lara Fabian)

On s’aimerait tout bas

Мы любили бы друг друга безмолвно


Il m’embrasserait sur la joue,
N’apprécierait pas la musique
Pour tout le reste il saurait tout,
Je tiendrais une place unique
Dans sa vie, je lui dirais «vous»,
Je l’appelerais quelque fois:
«Assez de voir passer les anges»,
Je lui dirais n’importe quoi,
Je lui dirais: «Je vous dérange»,
Alors il sourirait de moi

On s’aimerait tout bas, en ami,
à distance
On s’aimerait en silence comme on joue, сomme
on danse
Comme on pleure quelque fois quand on pense
à personne
Et que personne ne pense qu’on a ce chagrin-là.
On s’aimerait tout bas, en ami,
à distance
On s’aimerait en silence comme on joue, comme
on danse
Comme on pleure quelques fois quand on pense
à personne
Et que personne ne pense qu’on a ce chagrin-là…
Ce chagrin-là

On se fâcherait pour de faux,
Sur un détail plein d’importance
Ça durerait le temps qu’il faut
pour que reviennent nos confidences
Et j’oublierais tous ces défauts
On se croiserait quelque part
au milieu de nos tours de terre
On remercierait le hazard
Il aurait le talent de taire
Ce qui l’est le seul à savoir

On s’aimerait tout bas, en ami,
à distance
On s’aimerait en silence comme on joue, comme
on danse
Comme on pleure quelque fois quand on pense
à personne
Et que personne ne pense qu’on a ce chagrin-là.
On s’aimerait tout bas, en ami, à distance
On s’aimerait en silence comme on joue, comme
on danse
Comme on pleure quelques fois quand on pense
à personne
Et que personne ne pense qu’on a ce chagrin-là…
Ce chagrin-là .

On s’aimerait tout bas, en ami,
à distance
On s’aimerait en silence comme on joue, comme
on danse
Comme on pleure quelque fois quand on pense
à personne
Et que personne ne pense qu’on a ce chagrin-là.
On s’aimerait tout bas, en ami,
à distance
On s’aimerait en silence comme on joue, comme
on danse
Comme on pleure quelques fois quand on pense
à personne
Et que personne ne pense qu’on a ce chagrin-là…
Ce chagrin-là .

Он целовал бы меня в щечку,
Не любил бы музыку,
В остальном он умел бы все,
Я заняла бы особое место в его жизни,
Я обращалась бы к нему на «вы»
Я окликала бы его иногда:
«Хватит уже молчать»
Я сказала бы ему что-то,
Потом: «Я Вас побеспокоила…»
А он смеялся бы надо мной

Мы любили бы друг друга безмолвно,
по-дружески, на расстоянии,
Мы любили бы друг друга в тишине,
Так, как играют или танцуют,
Как плачут иногда, когда не о ком думать,
И когда никто и не подозревает, что тебе
так грустно,
Мы любили бы друг друга безмолвно,
по-дружески, на расстоянии,
Мы любили бы друг друга в тишине,
Так, как играют или танцуют,
Как плачут иногда, когда не о ком думать,
И когда никто и не подозревает,
что тебе так грустно,
Так грустно.

Мы сердились бы друг на друга понарошку,
Из-за чего-то «очень важного»,
До тех пор, пока снова не признавались бы
друг другу в любви,
И я забывала бы про все эти несовершенства
Мы встречались бы где-нибудь
Во время наших земных путешествий,
Мы благодарили бы случай
У него был бы талант хранить молчание –
То единственное, что нужно уметь.

Мы любили бы друг друга безмолвно,
по-дружески, на расстоянии,
Мы любили бы друг друга в тишине,
Так, как играют или танцуют,
Как плачут иногда, когда не о ком думать,
И когда никто и не подозревает, что тебе
так грустно,
Мы любили бы друг друга безмолвно,
по-дружески, на расстоянии,
Мы любили бы друг друга в тишине,
Так, как играют или танцуют,
Как плачут иногда, когда не о ком думать,
И когда никто и не подозревает,
что тебе так грустно,
Так грустно.

Мы любили бы друг друга безмолвно,
по-дружески, на расстоянии,
Мы любили бы друг друга в тишине,
Так, как играют или танцуют,
Как плачут иногда, когда не о ком думать,
И когда никто и не подозревает, что тебе
так грустно,
Мы любили бы друг друга безмолвно,
по-дружески, на расстоянии,
Мы любили бы друг друга в тишине,
Так, как играют или танцуют,
Как плачут иногда, когда не о ком думать,
И когда никто и не подозревает,
что тебе так грустно,
Так грустно.

Автор перевода — Lemi
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни On s’aimerait tout bas — Lara Fabian Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


On s'aimerait tout bas

On s'aimerait tout bas

Lara Fabian


Треклист (1)
  • On s’aimerait tout bas

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности