Il ne manquait que toi
Единственное, чего мне не хватало — это ты
Un collier d'oranges amères
Une étole de verre
Une réponse sans prière
Une étoile de terre
Et dans ce sourire étrange
Le visage d'un ange qui me rappelle qu'ici-bas
Il ne manquait que toi
Pour que le combat ne se livre pas
Je rends les larmes
Toutes celles qu'on ne choisit pas
Je te donne mon âme
Si tu ne la prends pas
Le souffle d'une eau qui chante
Une odeur de menthe
La douceur d'une course lente
La dernière attente
Dessine-moi un mystère
Que rien ne peut défaire
Qui me rappelle qu'ici-bas
Il ne manquait que toi
Pour que le combat ne se livre pas
Je rends les larmes
Toutes celles qu'on ne choisit pas
Je te donne mon âme
Si tu ne la prends pas
À force de se réfléchir dans un miroir de souvenirs
J'en oublie que mon avenir est presque là
Il ne manquait que toi
Pour que le combat ne se livre pas
Je prends les larmes
Toutes celles qu'on pleure de joie
Maintenant que mon âme se souvient de toi
Il ne manquait que toi
Ожерелье из плодов померанца1,
Шарфик из глазета2,
Ответ, которого не ждёшь,
Земляная звёздочка3.
И в этой необычной улыбке
Лицо ангела, который мне напоминает, что в этом мире…
Единственное, чего мне не хватало — это ты,
Чтобы не пришлось вести этот бой.
Я возвращаю назад слёзы,
Которые мы проливаем не по свой воле.
Я подарю тебе мою душу,
Даже если ты её не примешь.
Шум журчащей воды,
Запах мяты,
Лёгкость неторопливого бега,
Последнее ожидание.
Нарисуй мне таинство,
Которое невозможно расторгнуть,
Оно напомнит мне, что в этом мире…
Единственное, чего мне не хватало — это ты,
Чтобы не пришлось вести этот бой.
Я возвращаю назад слёзы,
Которые мы проливаем не по свой воле.
Я подарю тебе мою душу,
Даже если ты её не примешь.
Рассматривая отражения в зеркале воспоминаний,
Я забываю о том, что мое будущее уже совсем рядом.
Единственное, чего мне не хватало — это ты,
Чтобы не пришлось вести этот бой.
Я согласна на слезы,
Которые мы проливаем от счастья,
Теперь, когда моя душа помнит тебя,
Единственное, чего мне не хватало — это ты.
Понравился перевод?
Перевод песни Il ne manquait que toi — Lara Fabian
Рейтинг: 5 / 5
7 мнений
2) Глазет — разновидность парчи, ткань с шёлковой основой и металлическим утком серебряного цвета.
3) Звездовик, земляная звёздочка, или геаструм — несъедобный гриб, по форме напоминающий звезду.