Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни ¿Cómo así? (Lali Espósito)

В исполнении: Lali Espósito, CNCO.

¿Cómo así?

Как же так?


[Lali]
¿Cuántas veces nos tenemos que perder
Para poder bajar la guardia y encontrarnos?
(Y encontrarnos)
¿Cuántos besos quedan en el aire?
¿Cuántas veces vamos a intentarlo?
Otra boca no me sabe igual.
Otra vez que yo vuelvo a llamar
Y de nuevo vuelves a colgar.
Este no puede ser nuestro final.

[CNCO]
¿Cómo así que no duele?
¿Cómo así que no quieres verme?
Si siempre cuando llega el viernes,
Dices que no quieres perderme.
[Lali]
¿Cómo así que no duele?
¿Cómo así que no quieres verme?
Al menos dímelo de frente,
No te hagas el que no siente.

[CNCO]
Tú no eres de piedra, ni yo soy de hielo.
Vamos a dejarnos de una vez de juegos,
Vamo' a perdonarnos y a empezar de cero,
Vamos a apostar quién besará primero.

Yo te llevo a cenar al mejor restaurant,
Y te llevo a bailar a la orilla del mar.
Ya no peleemos más (no, no, no),
¡Nos hace tanto mal!

Siempre te haces la fuerte.
Aprendí a olvidarte pa' después quererte.
Esto de nosotros no es cuestión de suerte (no).
Si yo a ti te quise antes de conocerte.

[Lali]
¿Cómo así que no duele?
¿Cómo así que no quieres verme (no, no, no)?
Si siempre cuando llega el viernes,
Dices que no quieres perderme.
[CNCO]
¿Y cómo así que no duele?
(¿Cómo así, cómo así, cómo así?)
¿Cómo así que no quieres verme?
(¿Cómo así, cómo así, cómo así?)
Al menos dímelo de frente
Y no te hagas la que no siente.

¿Cómo así, cómo así, cómo así (yeah)?
¿Cómo así, cómo así, cómo así (yeah, yeah)?

[Lali]
Otra boca no me sabe igual.
Otra vez que yo vuelvo a llamar
Y de nuevo vuelves a colgar.
Este no puede ser nuestro final.

[CNCO]
¿Y cómo así que no duele?
¿Cómo así que no quieres verme?
Si siempre cuando llega el viernes,
Dices que no quieres perderme.
[Juntos]
¿Cómo así que no duele?
¿Cómo así que no quieres verme?
Al menos dímelo de frente,
No te hagas el que no sientes.

¿Cómo así, cómo así, cómo así?
¿Cómo así, cómo así, cómo así?

CNCO, baby (CNCO),
Lali
Y Icon Music (I-I-Icon).

[Лали]
Сколько ещё раз нам нужно потерять друг друга,
Чтобы, наконец, отдышаться1 и встретиться?
(И встретиться).
Сколько поцелуев мы так друг другу и не подарили2?
Сколько раз мы будем пытаться?
Другие губы не заменят мне твоих.
И вот я вновь тебе звоню,
А ты опять вешаешь трубку.
Наша любовь не может так закончиться!

[СНКО]
Как же такое возможно, что тебе не больно?
Как такое возможно, что ты не хочешь меня видеть?
Ведь всякий раз, когда наступает пятница,
Ты говоришь, что не желаешь меня терять.
[Лали]
Как это возможно, что тебе не больно?
Как это возможно, что ты не хочешь меня видеть?
Хотя бы скажи мне это в лицо,
Не притворяйся бесчувственным.

[СНКО]
Ты не из камня, да и я не ледяной.
Давай оставим в стороне все эти игры.
Давай простим друг друга и начнём с нуля.
Давай поспорим, кто поцелует первым!

Я отведу тебя на ужин в лучший ресторан,
А затем — танцевать на берегу моря.
Давай больше не будем ссориться (нет, нет, нет),
Ведь от этого один только вред!

Ты всегда пытаешься казаться сильной.
Я научился тебя забывать, чтобы затем любить снова.
Наши отношения — это не вопрос везения.
Ведь я полюбил тебя прежде, чем как следует узнать!

[Лали]
Как же это возможно, что тебе не больно?
Как это возможно, что ты не хочешь меня видеть (нет)?
Ведь всякий раз, когда наступает пятница,
Ты говоришь, что не желаешь меня терять.
[СНКО]
И как такое возможно, что тебе не больно?
(Как же так, как же так, как же так?)
Как такое возможно, что ты не хочешь меня видеть?
(Как же так, как же так, как же так?)
Хотя бы скажи мне это в лицо,
Не притворяйся бесчувственной.

Как же так, как же так, как же так (йе)?
Как же так, как же так, как же так (йе-йе)?

[Лали]
Другие губы не заменят мне твоих.
И вот я снова тебе звоню,
А ты опять вешаешь трубку.
У нас не может быть подобного конца!

[СНКО]
Как же так возможно, что тебе не больно?
Как же это возможно, что ты не хочешь меня видеть?
Ведь всякий раз, когда наступает пятница,
Ты говоришь, что не желаешь меня терять.
[Вместе]
Как же такое возможно, что тебе не больно?
Как такое возможно, что ты не хочешь меня видеть?
Хотя бы скажи мне это в лицо,
Не притворяйся бесчувственным.

Как же так, как же так, как же так?
Как же так, как же так, как же так?

СНКО, детка (СНКО),
Лали
И «Айкон Мьюзик»3 (А-А-Айкон).

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Con CNCO

Letra y música: Andrés Restrepo "Rolo", Pablo Preciado, Johan Esteban Espinosa "Jowan", Juan Manuel Frías "Brasa", Yoel Henríquez, Mariana Espósito (Lali).

1) Буквально — «снизить защиту».
2) Буквально — «Сколько поцелуев остаётся в воздухе?».
3) Колумбийский музыкальный лейбл.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни ¿Cómo así? — Lali Espósito Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Libra

Libra

Lali Espósito


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности