Blue eyes
I open my eyes... I can barely see
I got a feeling inside
No one's here but me, no one's here but me...
I'm stone cold... I must be lying on a floor
My hands are tied to the wall, an Iron chain
I can't move at all
Oh, I remember... I must be in the Cellar!
My eyes are sucking on the Dark to lighten the gloom
My eyes are no more blind, I can see what's in this room
Full of skeletons, dressed in human skin...
They're sitting on their shelves, a cellar full of Sin!
They're made from humans...
So many Puppets here, there are eyes everywhere
There are eyes I recognize
Oh no, it's the eyes of my love... The eyes of my love!
Oh Victoria! No!
My hands are tied to the wall, an Iron chain
I can't move at all... Oh, I remember...
Full of skeletons, dressed in human skin:
They're sitting on their shelves, a cellar full of Sin!
I open my eyes... I can barely see a thing
All the tears in my eyes, someone better say it's a dream!
"Blue eyes, blue eyes"
Blue eyes I recognize...
"Blue eyes in the night"
They see nothing, and yet they're so alive!
Blue eyes, they're so alive!
All the tears in my eyes, someone better say it's a dream!
"Blue eyes, blue eyes"
Blue eyes I recognize...
"Blue eyes in the night"
They see nothing, and yet they're so alive!
Yet they're so alive, yet they're so alive...
Я открываю глаза... Я почти ничего не вижу.
У меня такое чувство,
Что кроме меня здесь никого нет, никого...
Я задубел... Должно быть, я лежу на полу.
Мои руки прикованы к стене железной цепью,
Я не могу пошевелиться...
О, я вспоминаю... Должно быть, я в подвале!
Я впиваюсь взглядом в темноту, чтобы глаза привыкли к ней,
Теперь я вижу, я вижу, что творится в этой комнате...
Она полна скелетов, обтянутых человеческой кожей...
Они сидят на полках, этот подвал полон греха!
Они сделаны из человеческих трупов...
Здесь так много кукол, их глаза повсюду!
И я узнал одни...
О нет, это глаза моей возлюбленной... это её глаза!
О, Виктория! Нет!
Мои руки прикованы к стене железной цепью,
Я не могу пошевелиться... О, я вспоминаю...
Полный скелетов, обтянутых человеческой кожей,
Которые сидят на полках, — этот подвал полон греха!
Я открываю глаза... Почти ничего не видно.
Слёзы застят мне глаза; кто-нибудь, скажите, что это лишь сон!
«Голубые глаза, голубые глаза»
Я узнаю их...
«Голубые глаза во тьме»
Они ничего не видят, и всё же они такие живые!
Голубые глаза, они такие живые!
Слёзы застят мне глаза; кто-нибудь, скажите, что это лишь сон!
«Голубые глаза, голубые глаза»
Я узнаю их...
«Голубые глаза во тьме»
Они ничего не видят, и всё же они такие живые!
Они такие живые, такие живые...
Понравился перевод?
Перевод песни Blue eyes — King Diamond
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений