Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ti guarderò nel cuore (Katyna Ranieri)

Ti guarderò nel cuore

Загляну в твое сердце


Se tu mi guardi in fondo al cuor, vedrai
un nome scritto con le nuvole
che ombre disegnano di favola
con la magia di un incantesimo.

E se quel nome leggerai,
una voce sentirai,
la mia voce che ti dice:
«T'amo, t'amo, t'amo».

Sulle parole che si spengono
cadono mille note tenere
e per la tua felicità,
per la mia felicità
questo incanto resterà.

E se la mia felicità,
è la tua felicità
questo incanto resterà!

Заглянув в глубину моего сердца, ты обнаружишь
имя, запечатлённое облаками,
что колдовским образом
выводят сказочные тени.

И если ты прочтёшь это имя,
то услышишь голос,
мой голос, обращённый к тебе:
— Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

На слова, звук которых сходит на нет,
ложатся тысячи пленительных нот
и ради счастья твоего,
ради счастья моего
это очарование не должно пройти.

И если моё счастье —
оно и твоё счастье,
это очарование не должно пройти!

Автор перевода — Alexobos
Страница автора

Parole e musica: Marcello Ciorciolini, Nino Oliviero, Riz Ortolani

Песня «Ti guarderò nel cuore» (в англоязычном варианте — Julie London — «More») вошла в итальянский документальный фильм 1962 года «Mondo Cane» (Собачий мир) (в советском прокате начала 1960-х годов шёл под названием «Грязный мир»), поставленный тремя режиссёрами: Гуалтьеро Якопетти, Паоло Кавара и Франко Проспери.
В 1964 году песня была номинирована на «Оскар», в категории «Лучшая песня к фильму», и в том же году удостоена «Грэмми» как лучшая инструментальная тема.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ti guarderò nel cuore — Katyna Ranieri Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mondo cane

Mondo cane

Katyna Ranieri


Треклист (1)
  • Ti guarderò nel cuore

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности