Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sclera (Katatonia)

Sclera

Склера1


Meet up at dusk
Out on the tracks
Quietly stare with poisoned eyes

There's nothing quite like time to tell how it is
We all tremble neath the unforgiver
Terrified
But with no reason to show it yet
If we come to higher ground in the future
I will assure you that nothing was your fault
So take my chance and lose another battle
But feel nothing at all

Meet up at dusk
Out on the tracks
Quietly stare with poisoned eyes

And it's my turn
It's taking off again
It's time to find out what's on the back of my skin
Check your instinct baby
I could have been yours

We are standing safe outside of knowledge
Where nothing ever can or will be taught
So take your right and throw it on the fire
Will change nothing at all

And it's my turn
It's taking off again
It's time to find out what's on the back of my skin
Check your instinct baby
I could have been yours

You think it's summer
But it's not
It's deceiving your eyes and paralyzing mine
You change the course
You're overlooking your defence
Our tattered flag
It's reaching for your hands

But you shut your mind to it
You fixed spikes around my heart

Meet up at dusk
Out on the tracks
Quietly stare with poisoned eyes

And it's my turn
It's taking off again
It's time to find out what's on the back of my skin
Check your instinct baby
I could have been yours

Встретились на закате,
на путях.
Молча смотрим отравленными глазами.

Ничто лучше времени не покажет всё, как есть.
Мы все трепещем перед Непрощающим.
Напуганы,
но пока у нас нет причин это показывать.
Если впереди нас ожидают лучшие времена,
я заверю тебя, что ты ни в чём не виновата.
Так что я использую свой шанс и снова проигрываю,
но ничего не чувствую.

Встретились на закате,
на путях.
Молча смотрим отравленными глазами.

И теперь моя очередь.
Новый рывок.
Пришло время узнать, что там у меня под кожей.
Прислушайся к своему инстинкту, милая.
Я мог бы быть твоим.

Не владея знанием, мы в безопасности там,
где обучение в принципе невозможно.
Так что воспользуйся своим правом и предай всё огню.
Это ровным счётом ничего не изменит.

И теперь моя очередь.
Новый рывок.
Пришло время узнать, что там у меня под кожей.
Прислушайся к своему инстинкту, милая.
Я мог бы быть твоим.

Считаешь, что всё это ерунда2,
но это не так.
У тебя обман зрения, а мой взгляд парализован.
Ты меняешь курс.
Ты забываешь о защите.
Наше израненное прошлое;
оно в твоих руках3.

Но ты блокируешь эту мысль.
Ты вонзила шипы мне в сердце.

Встретились на закате,
на путях.
Молча смотрим отравленными глазами.

И теперь моя очередь.
Новый рывок.
Пришло время узнать, что там у меня под кожей.
Прислушайся к своему инстинкту, милая.
Я мог бы быть твоим…

Автор перевода — hop
Страница автора

1) белок глаза

2) дословно «ты думаешь, что сейчас лето»; фраза подразумевает несерьёзное или пренебрежительное отношение к ситуации

3) дословно «наш потрёпанный флаг тянется к твоим рукам»; фраза подразумевает надежду вместе выстоять, несмотря на все трудности

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sclera — Katatonia Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.1974 День рождения Volkmar "Volk-Man" Weber - бас-гитариста группы Die Apokalyptischen Reiter