Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Momenti (Julio Iglesias)

Momenti

Мгновения


Di notte si passavano le ore
parlando a fil di voce io e te
e l'alba, fra carezze e discussioni,
nasceva dentro me.

Cercavo un po' di musica alla radio
e tu che sempre preparavi il mio caffè
e io appena fuori casa tua
sognavo già con te.

Vivevo un'autentica magia;
sapevo ogni giorno un po' di te
Amante della vita
e tu amante della mia,
noi scoprivamo quello che non c'è.

Ma è che tutto passa e va via
e che ritorna grigio il cielo blu.
Ci restano i ricordi
momenti che non torneranno più.

Ricordo quante volte abbiamo detto
che niente al mondo mai ci cambierà...
Gli amici che sentivan quei discorsi:
son matti quelli là!

E io che mi perdevo nel tuo corpo, e tu
lanciavi i tuoi sensi in libertà
Immersi nel silenzio della notte...
dormiva la città.

La vita è fatta solo di momenti,
di cose fra il sogno e la realtà;
ma solo quando perdi,
che non puoi tornare indietro,
capisci che valore il tutto ha.

Adesso so cos'è la nostalgia
che dentro dolcemente scende giù
illumina i ricordi:
momenti che non torneranno più.

Проходили ночные часы,
Мы разговаривали вполголоса, я и ты,
И рассвет среди ласок и дискуссий
Зарождался в моей душе.

Я искал песни на радиоволне,
А ты всегда готовила мне кофе,
И чуть только я отдалялся от твоего дома,
Я уже мечтал о тебе.

С тобой моя жизнь была по-настоящему волшебна,
С каждым днем я понемногу узнавал больше о тебе,
Любовь твоей жизни,
И ты любовь моей,
Мы открывали то, чего нет.

Но всё проходит и уходит
И серые тучи возвращаются на лазурное небо,
Нам остаются лишь воспоминания,
Мгновения, что уж больше не вернутся.

Помню, сколько раз мы говорили,
Что ничего в этом мире никогда нас не изменит,
Друзья, что слышали эти разговоры, говорили:
Они сумасшедшие!

И я терялся в тебе, и ты
Давала свободу своим чувствам,
Мы окунались в безмолвие ночи...
Город спал.

Жизнь соткана лишь из мгновений,
Из того, что между мечтой и реальностью,
Но лишь, когда теряешь что-то и
Не можешь вернуть назад,
Ты понимаешь, какова цена всего этого.

Теперь я знаю, что такое ностальгия,
Которая мягко спускается в душе,
Заставляет воскреснуть воспоминания:
Мгновения, что уж больше не вернутся.



Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Les sourires de mes souvenirs  
Julio Iglesias: Momentos  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Momenti — Julio Iglesias Рейтинг: 4 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia