Sitting in a park in Paris, France Reading the news and it sure looks bad They won't give peace a chance That was just a dream some of us had Still a lot of land to see But I wouldn't stay here It's too old and cold and settled in its ways here
Oh, but California California, I'm coming home I'm going to see the folks I dig I'll even kiss a sunset pig California, I'm coming home
I met a redneck on a Grecian isle Who did the goat dance very well He gave me back my smile But he kept my camera to sell Oh the rogue, the red red rogue He cooked good omelets and stews And I might have stayed on with him there But my heart cried out for you,
California Oh California, I'm coming home Oh make me feel good rock'n roll band I'm your biggest fan California, I'm coming home
Oh it gets so lonely When you're walking And the streets are full of strangers All the news of home you read Just gives you the blues Just gives you the blues
So I bought me a ticket I got on a plane to Spain Went to a party down a red dirt road There were lots of pretty people there Reading Rolling Stone, reading Vogue They said, "How long can you hang around?" I said a week, maybe two Just until my skin turns brown
Then I'm going home to California California, I'm coming home Oh will you take me as I am Strung out on another man California, I'm coming home
Oh it gets so lonely When you're walking And the streets are full of strangers All the news of home you read More about the war And the bloody changes Oh will you take me as I am? Will you take me as I am? Will you? Will you take me as I am? Take me as I am
Сидя в парке посреди Парижа, что во Франции, Читаю новости, и по-видимому, дела плохи, Никто не даст миру шанс, Это была всего лишь чья-то мечта. Много мест ещё можно посмотреть, Но я не хочу оставаться здесь, Всё слишком древнее и холодное, и обычаи стары.
О, но Калифорния, Калифорния, я еду домой, Я увижусь с родными мне людьми, Расцелую даже борова-охранника на бульваре, 1 Калифорния, я еду домой.
Встретила южанина на греческом острове, Он здорово исполнял козлиный танец, Вернул мне улыбку, Но забрал мой фотоаппарат, чтобы продать. Ах, мошенник, ради золотых монет. Он хорошо готовил омлеты и тушёное мясо, И я могла бы остаться у него подольше, Но моё сердце звало к тебе,
Калифорния, О, Калифорния, я еду домой, Развесели меня, сыграй рок-н-ролл, Я твой самый преданный фанат, Калифорния, я еду домой.
О, так одиноко, Когда гуляешь По улицам, где никого не знаешь, Все новости о доме в газетах Навевают тоску, Навевают тоску.
Так что я купила билет, Полетела в Испанию, Пошла на вечеринку среди красных песков, Меня встретили приветливые люди, Они читали «Rolling Stone», читали «Vogue», Спросили: «Надолго останешься?» Я сказала, на неделю-другую, Пока не покроюсь тёмным загаром.
Тогда я поеду домой в Калифорнию. Калифорния, я еду домой. Примешь ли ты меня такой, Привязавшейся к другому мужчине, Калифорния, я еду домой.
О, так одиноко, Когда гуляешь По улицам, где никого не знаешь, Все новости о доме в газетах В основном о войне И о проклятых переменах. О, примешь ли ты меня такой? Примешь ли ты меня такой? Примешь? Примешь ли ты меня такой? Такой, как есть.
Автор перевода —
1) sunset — бульвар Сансет в Лос-Анджелесе, на котором расположено множество ресторанов, рок-клубов и ночных клубов; pig — жаргонное название полицейского.
Понравился перевод?
Перевод песни California — Joni Mitchell
Рейтинг: 5 / 57 мнений