Joe Dassin — перевод песни
Sorry (Because I love you)
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Joe Dassin появятся новые переводы
Sorry (Because I love you)
Прошу прощения (Ведь я люблю тебя)
Il pleut sur l'Estérel,В Эстереле идёт дождь,
Mais ça ne compte pas;Но это не важно;
Je marche dans le ciel —Я иду по небу —
Because I love you.Ведь я люблю тебя.
Je ne sais plus qui je suis,Я больше не знаю, кто я,
Mais entre moi et moiНо между мной и мной —
C'est le jour et la nuit —День и ночь,
Because I love you.Ведь я люблю тебя.
Sorry, pardon de t'aimer comme un fou,Прошу прощения, извини, что люблю тебя как безумец,
Sorry, pardon de ne penser qu'à nous,Прошу прощения, извини, что не думаю ни о чём, кроме нас,
Sorry, désolé d'être déboussolé, pas toi?Прошу прощения, сожалею, что потерян, а ты?
Sorry, désolé d'être à tes genoux,Прошу прощения, сожалею, что я у твоих ног,
Sorry, de voir en toi la fin de tout,Прошу прощения, что вижу в тебе окончание всему,
Sorry, je laisse ma tendresse parler pour moi…Прошу прощения, пусть за меня говорит моя нежность…
Le vent chante en anglaisВетер поёт по-английски,
Et les oiseaux en vain,А птицы — попусту,
Je change l'heure qu'il est —В этот момент я меняюсь —
Because I love you.Ведь я люблю тебя.
J'ai une année de moinsМне становится годом меньше
À chaque anniversaire;С каждым днем рождения;
J'aurais vingt ans demain —Завтра мне будет двадцать лет —
Because I love you.Ведь я люблю тебя.
I'm sorry, pardon de t'aimer comme un fou,Я прошу прощения, извини, что люблю тебя как безумец,
Sorry, pardon de ne penser qu'à nous,Прошу прощения, извини, что не думаю ни о чём, кроме нас,
Sorry, coupable et condamné because I love you.Прошу прощения, виновен и осуждён, потому, что люблю тебя.
Je rêve, je délire,Я в мечтах, я в бреду,
Je souffre et je m'en fous:Я страдаю и схожу с ума:
Je ne veux pas guérir —Я не хочу исцеляться —
Because I love you.Ведь я люблю тебя.
I'm sorry, pardon de t'aimer comme un fou,Прошу прощения, извини, что люблю тебя как безумец,
Sorry, pardon de ne penser qu'à nous,Прошу прощения, извини, что не думаю ни о чём, кроме нас,
Sorry, désolé d'être déboussolé, pas toi?Прошу прощения, сожалею, что потерян, а ты?
Sorry, désolé d'être à tes genoux,Прошу прощения, сожалею, что я у твоих ног,
Sorry, de voir en toi la fin de tout,Прошу прощения, что вижу в тебе окончание всему,
Sorry, je laisse ma tendresse parler pour moi…Прошу прощения, пусть за меня говорит моя нежность…
На английском языке
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Sorry (Because I love you) — Joe Dassin
Рейтинг: 4.7 / 5 6 мнений
Joe Dassin
История Joe Dassin — это редкий случай, когда американец стал символом французской эстрады. Детство между США и Европой, учеба, ранний фолк и неожиданная слава во Франции: его хиты «Les Champs-Élysées», «L’Amérique», «L’Été indien» и «Et si tu n’existais pas» до сих пор звучат как саундтрек к «вечному лету» 70-х.
полная биография