Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Twenty-four hour blues (Joe Bonamassa)

Twenty-four hour blues

Двадцатичетырёхчасовая грусть-тоска


Every morning when I wake up
Lord, I cry a pool of tears
Seven days now, since you left me
Well, it seems like seven years

Loneliness keeps hanging around my door
An unwanted friend I can't lose
Every day the same dog-gone thing
Twenty-four hour blues

Lonely minutes turn into hours
I keep waiting by the telephone
But you don't call me, I guess I'll be
Spending another sleepless night alone

I can't seem to get myself together
Without you it's all bad news
Every day the same dog-gone thing
Twenty-four hour blues

If you don't hurry on back to me
Then I have nothing left to lose
Just these four gray walls
Twenty-four hour blues

Every day the same dog-gone thing
Twenty-four hour blues

Каждое утро, когда я просыпаюсь,
Боже, я плачу горючими слезами.
Семь дней прошло с тех пор, как ты покинула меня,
А кажется, что прошло семь лет.

Одиночество всё топчется у моей двери,
Нежеланный друг, которого мне не потерять.
Каждый день одно и то же,
Двадцатичетырёхчасовая грусть-тоска.

Одинокие минуты превращаются в часы,
Я всё жду у телефона,
Но ты не звонишь, и я, наверное,
Проведу ещё одну бессонную ночь в одиночестве.

Я не могу собраться с мыслями.
Без тебя всё плохо.
Каждый день одно и то же,
Двадцатичетырёхчасовая грусть-тоска.

Если ты не поспешишь вернуться ко мне,
Тогда мне больше нечего терять.
Только эти четыре серые стены,
Двадцатичетырёхчасовая грусть-тоска.

Каждый день одно и то же,
Двадцатичетырёхчасовая грусть-тоска.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Кавер-версия песни Бобби Блэнда (Bobby Bland)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Twenty-four hour blues — Joe Bonamassa Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности