The stars of heaven are steady The founded hills remain Though I to earth and darkness Return in blood and pain
Leave me now in peace for I have known the sorrow Of a thousand knives and hope for no tomorrow Let this be my will to end the suffering Towards a brighter place where the angels sing
When I close my eyes Come forth my demons Into darkness we subside Where misery preside
Hear me now When I am lost In my darkest moment A touch of the divine
When will the pain bestowed on me Finally set me free? The road grows dim before my eyes A touch of the divine
All hope is gone
Hear me now When I am lost In my darkest moment A touch of the divine Hear me now When I am lost In my darkest moment A touch of the divine
End the suffering
Though I to earth and darkness Return in blood and pain
Небесные звёзды незыблемы, зародившиеся горы продолжают стоять, хоть я и возвращаюсь на Землю и во тьму окровавленный и терзаемый болью2.
Оставьте меня теперь в покое, ибо я познал муки тысячи кинжалов и надежды на то, что завтра не наступит. Пусть так я захочу положить конец страданиям: навстречу светлому миру, где поют ангелы.
Когда я закрою глаза, выходите вперёд, мои демоны. Мы погружаемся во мрак, в котором правит скорбь.
Услышьте меня сейчас, когда я погибаю в миг моего отчаяния. Ощущение высшей силы.
Когда же дарованная мне боль наконец отпустит меня? Дорога теряет очертания у меня на глазах. Прикосновение божества.
Все надежды рухнули.
Услышьте меня сейчас, когда я погибаю в миг моего отчаяния. Прикосновение божества. Услышьте меня сейчас, когда я погибаю в миг моего отчаяния. Прикосновение божества.
Конец страданиям.
Хоть я и возвращаюсь на Землю и во тьму окровавленный и терзаемый болью…
2) четверостишье взято из стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмена "XXI: The World Goes None The Lamer".