Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни You scratched my anchor (Ice Nine Kills)

You scratched my anchor

Ты оставила шрамы на моей привязанности


Don't attempt to take the pain away
Let it go.
You're dead to me now.
I've learned enough to know that
What you do makes
Who you are.

So here's a lesson
In deception.
Don't act like you don't know
How to build your own disaster
Out of something beautiful.
She says: «I'm not a liar»
Yeah if only that were true.
You're like an angel when you sleep
But the devil's breaking through.

I'd burn alive
If that meant you would too,
So stop fucking with me
And fucking let me breath.

Cause I can tell
Where you've been sleeping,
And don't act
Like you're impressed.
You've got despicable bad habits
Of taking off your dress.
She says: «I'm not a liar»
Yeah if only that were true.
You're like an angel when you sleep
But the devil's breaking through.

So tell me baby, I'm waiting
But you never would confess.
Would it make it easier with rope around your neck?
So take a breath
(She says she's not a liar)
Cause I've got all the time it takes
(She's wrong 'cause I can see inside her)
I wish you could say the same.

You′re like an angel when you sleep.
What's up girl?
Do it for me,
Come on take the pain,
It makes us whole, it makes us whole.
Come on,
You like that?

So here's a lesson
In deception.
Don′t act like you don′t know
It's time to build your own disaster
Out of something beautiful.
She says: «I'm not a liar»
She's a liar
Now we know it′s true.
You're like an angel when you sleep,
So go to sleep for good.
So tell me am i too rough?
Close your eyes it′s not gonna hurt...
Much.

So for every night that you led me on
Here's another bruise to remind you of
The pain I felt from you.
So what's it gonna be
You've got three seconds to speak.
Three..
Two...
One!

You liar!
You betrayed me!
I never.
So you′ve got three seconds
To speak.

Не пытайся притупить боль,
Позволь ей овладеть тобой.
Отныне ты мертва для меня.
Я узнал достаточно, чтобы понять одно:
Из того, что ты делаешь, складывается то,
Кем ты являешься.

Это урок, который мы должны извлечь
Из твоего обмана.
И не пытайся сделать вид, будто не знаешь
Как создать себе трагедию 1
Из чего-то прекрасного.
Она клянётся, что не лгала,
И, ох, если бы только это было правдой.
Ты словно ангел, когда спишь,
Но всё же дьявольщина пробивается наружу.

И я бы с радостью сгорел заживо,
Если буду знать, что то же самое произойдёт и с тобой,
Так что прекрати издеваться надо мной
И дай мне наконец выдохнуть.

Потому что я легко могу перечислить все места,
Где ты спала,
И даже не пытайся сделать вид,
Будто тебя это шокирует.
У тебя есть одна омерзительная дурная привычка
Скидывать платье перед каждым встречным.
Но она клянётся, что не лгала,
И, ох, если бы только это было правдой.
Ты словно ангел, когда спишь,
Но всё же дьявольщина пробивается наружу.

Так поведай мне всё, малышка, я жду.
Впрочем, ты никогда не сможешь признаться.
Не легче ли будет сделать это с верёвкой на шее?
Вдохни — выдохни,
(Она клянётся в том, что не лгала)
Я смогу ждать столько времени, сколько потребуется,
(Но я знаю, что это неправда, ведь вижу её насквозь)
И я бы хотел, чтоб ты могла сказать то же самое.

Ты словно ангел, когда спишь.
Как дела, подруга?
Страдай для меня,
Давай же, прочувствуй всю эту боль,
Это дополняет нас, делает картину целой.
Ну же,
Нравится?

Это и есть урок, который ты должна вынести
Из своей лжи.
И не пытайся сделать вид, будто не понимаешь,
Ведь сейчас самое время, чтобы превратить в трагедию
Нечто прекрасное.
Она клянётся, что не лгала,
Но ведь она лгала,
И теперь мы оба знаем, что это так.
Ты словно ангел, когда спишь,
И было бы прекрасно, если б теперь уснула навсегда.
Что, скажешь мне, будто я слишком жесток?
Закрой глаза, это не причинит боли...
Слишком много.

И так за каждую ночь, которую ты провела со мной,
Получай ещё одну гематому в качестве напоминания
О всех тех мучениях, что я терпел из-за тебя.
Именно так это и должно было выглядеть,
А теперь твои три секунды, чтобы всё объяснить.
Три...
Два...
Один!

Ты лгала мне!
Ты предала меня!
Я тебя — никогда.
Так что теперь наступили твои три секунды,
Чтобы всё объяснить.

Автор перевода — Sosnova Alyona
Страница автора

1) Отсылка на следующий трек с этого альбома — «Build your own disaster».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни You scratched my anchor — Ice Nine Kills Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.