Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Come home with me (Hadestown)

Теги: Грэмми

Come home with me

Пойдем со мной домой


HERMES:
You wanna talk to her?

ORPHEUS:
Yes!

HERMES:
Go on
Orpheus?

ORPHEUS:
Yes?

HERMES:
Don't come on too strong

ORPHEUS:
Come home with me

EURYDICE:
Who are you?

ORPHEUS and Chorus:
The man who's gonna marry you
I'm Orpheus

EURYDICE:
Is he always like this?

HERMES:
Yes

EURYDICE:
I'm Eurydice

ORPHEUS and Chorus:
Your name is like a melody

EURYDICE:
A singer, is that what you are?

ORPHEUS:
I also play the lyre…

EURYDICE:
Oh, a liar, AND a player too!
I've met too many men like you

ORPHEUS:
Oh, no
I'm not like that

HERMES:
He's not like any man you've met
Tell her what you're workin' on

ORPHEUS:
I'm workin' on a song…

ORPHEUS and Chorus:
It isn't finished yet
But when it's done and when I sing it
Spring will come again

EURYDICE:
Come again?

ORPHEUS:
Spring will come

EURYDICE:
When? I haven't seen a spring or fall since…
I can't recall

ORPHEUS:
That's what I'm workin' on

ORPHEUS and Chorus:
A song to fix what's wrong
Take what's broken, make it whole
A song so beautiful
It brings the world back into tune
Back into time
And all the flowers will bloom...

ORPHEUS:
When you become my wife

EURYDICE:
Oh, he's crazy. Why would I become his wife?

HERMES:
Maybe because he'll make you feel alive

EURYDICE:
Alive? That's worth a lot
What else ya got?

ГЕРМЕС:
Ты хочешь поговорить с ней?

ОРФЕЙ:
Да!

ГЕРМЕС:
Вперед.
Орфей?

ОРФЕЙ:
Что?

ГЕРМЕС:
Только не испугай её.

ОРФЕЙ:
Пойдем со мной домой.

ЭВРИДИКА:
Кто ты?

ОРФЕЙ и хор:
Мужчина, за которого ты выйдешь замуж.
Меня зовут Орфей.

ЭВРИДИКА:
Он всегда себя так ведет?

ГЕРМЕС:
Да.

ЭВРИДИКА:
Я – Эвридика.

ОРФЕЙ и хор:
Твое имя звучит, как мелодия.

ЭВРИДИКА:
Ты певец?

ОРФЕЙ и хор:
А ещё я играю на лире…

ЭВРИДИКА:
Значит, врешь и не краснеешь1.
Я видела слишком много мужчин вроде тебя.

ОРФЕЙ:
О, нет.
Я не такой

ГЕРМЕС:
Он не похож ни на кого, с кем ты была знакома.
Расскажи ей, над чем ты работаешь.

ОРФЕЙ:
Я пишу песню…

ОРФЕЙ и хор:
Она ещё не закончена.
Но когда я завершу и спою её,
Весна наступит снова.

ЭВРИДИКА:
Повтори снова?

ОРФЕЙ:
Опять придет весна.

ЭВРИДИКА:
Когда? Я не видела весны или осени с тех пор, как…
Я не припомню.

ОРФЕЙ:
Я над этим работаю.

ОРФЕЙ и хор:
Песня, которая исправит все дурное,
Поможет собрать разбитое.
Песня столь прекрасная,
Что в мире снова наступит гармония,
Снова будет единый ритм,
И цветы будут цвести.

ОРФЕЙ:
Когда ты станешь моей женой.

ЭВРИДИКА:
А, так он сумасшедший. С чего мне выходить за тебя?

ГЕРМЕС:
Может, потому что с ним ты чувствуешь себя живой?

ЭВРИДИКА:
Живой? Это дорого стоит.
Что ещё у тебя есть?

Автор перевода — Beatrice

1) В английском языке слова «lyre» – лира и «liar» – лжец звучат одинаково. Одно из значений слова «player» – музыкант, но также оно используется для характеристики непостоянного мужчины.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Come home with me — Hadestown Рейтинг: 5 / 5    3 мнений
Теги: Грэмми

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

18.04.(1964) День рождения Zazie