Anything, anything
Okay what is it tonight?
Please just tell me what the hell is wrong
Do you wanna eat?
Do you wanna sleep?
Do you wanna shout?
Just settle down, settle down, settle down
Well I'll give you candy
Give you diamonds
Give you pearls
I'll give you anything you want
Hundred dollar bills
I'll even let you watch the shows you want to see
‘Cause you marry me, marry me, marry me
I'm so sick of you tonight
You never stay awake when I get home
Something wrong with me?
Something wrong with you?
I really wish I knew, wish I knew, wish I knew
Well I'll give you candy
Give you diamonds
Give you pearls
I'll give you anything you want
Hundred dollar bills
I'll even let you watch the shows you want to see
‘Cause you marry me, marry me, marry me
When I was young, I played a game
That love and happiness were the same
Now I'm older and I don't play
I found out the hardest way
I got wasted
She got mad
She called me names then she called her dad
He got crazy and I did too
Wondering what I did to you?
Well I'll give you candy
Give you diamonds
Give you pearls
I'll give you anything you want
Hundred dollar bills
I'll even let you watch the shows you want to see
I'll do anything, anything, anything
Anything, anything, anything
Anything... anything
Ладно, что на этот раз?
Ну, расскажи, что, мать твою, не так?
Ты хочешь жрать?
Ты хочешь спать?
Хочешь орать?!
Да ты угомонись, угомонись, угомонись…
Добро, я дам тебе конфет,
Дам бриллиантов,
Жемчугов.
Всё, что твоей душе угодно!
Стобаксовых купюр!
И даже хрень свою по телеку смотри.
Ведь ты же вышла, вышла, вышла за меня.
Ну как же ты сегодня задолбала…
Я прихожу домой – ты хрен проснёшься!
Прости, а что не так со мной?
Окей, а что не так с тобой?
Хотел бы я и, правда, правда, правда, знать...
Добро, я дам тебе конфет,
Дам бриллиантов,
Жемчугов.
Всё, что твоей душе угодно!
Стобаксовых купюр!
И даже хрень свою по телеку смотри.
Ведь ты же вышла, вышла, вышла за меня.
Давненько, в молодости, я играл в эту игру –
Когда любовь и счастье были равнозначны.
Сейчас я повзрослел и нет дурных,
Теперь нашёл поинтересней способ!
Я в хлам ужрался!
А она пошла в разнос!
Последними словами обозвала и отца позвала.
Конечно, тот взбесился, но и я не растерялся.
Что я тебе вообще такого сделал, а?!
Добро, я дам тебе конфет,
Дам бриллиантов,
Жемчугов.
Всё, что твоей душе угодно!
Стобаксовых купюр!
И даже хрень свою по телеку смотри.
Я соглашусь на что угодно, что угодно, что угодно!
Всё, что угодно, что угодно, что угодно!
Всё, что захочешь... Что угодно… Только от..винтись...
Понравился перевод?
Перевод песни Anything, anything — Grey Daze
Рейтинг: 4.3 / 5
7 мнений