Pays no attention at me Makes me believe that I’m free Am I worth nothing at all? Am I worth nothing at all? We would be so different If you could hear what he says, How little he even cares Like he knows nothing at all He knows nothing at all Love can be so distant I swear he brings it on himself He’s the reason that you make me melt I am done with this fighting I need to burn it down
Every time we’re dancing I look into his eyes I’m daring him to ask me He might as well be blind Take it as a given Like I could never go I could just tell him I want him to know This side of the moon I’m with you This side of the moon I’m with you
What do you feel for me? Is it nothing but pity That’s not what I need That is not what I mean You know what I’m saying It doesn’t have to be hard We don’t have to be far I am running to you I am depending on you Will you be there waiting? And I swear he brings it on himself He’s the reason that you make me melt I am done with this fighting I need to break it down
Every time we’re dancing I look into his eyes I’m daring him to ask me He might as well be blind Take it as a given Like I could never go I could just tell him I want him to know This side of the moon I’m with you This side of the moon I’m with you
This side of the moon I’m with you This side of the moon I’m with you
This side of the moon (Every time we’re dancing) I’m with you (Every time we’re dancing) This side of the moon (Every time we’re dancing) I’m with you (Tell him I want him to know) This side of the moon I’m with you (Tell him I want him to know) This side of the moon I’m with you (Tell him I want him to know) This side of the moon I’m with you (Tell him I want him to know)
Он не обращает на меня никакого внимания, Заставляет поверить, что я свободна. Неужели я вообще ничего не стою? Неужели я вообще ничего не значу? Мы были бы совсем разными. Если бы вы услышали, что он говорит, Как мало его это волнует. Как будто он вообще ничего не знает, Он вообще ничего не знает. Любовь может быть такой далекой. Клянусь, он сам навлекает это на себя. Он — та причина из-за которой я будто таю. Я закончила эту борьбу, Мне нужно сжечь все дотла.
Каждый раз, когда мы танцуем, Я смотрю ему в глаза. Мне приходится просить его пригласить меня, Как если бы он был слеп. Примаю это как данность, Как будто я никогда не смогу уйти. Я могла бы просто сказать ему, что хочу, чтобы он знал: На этой стороне Луны Я с тобой. На этой стороне Луны Я с тобой.
Что ты чувствуешь ко мне? Неужели всего лишь жалость? Мне этого не надо, Это не то, что я имею в виду, Ты знаешь, о чем я говорю. Это не должно быть так трудно, Мы не должны быть далеко. Я бегу к тебе, Я зависима от тебя. Ждешь ли ты меня там? Клянусь, что он сам навлекает это на себя. Он — та причина из-за которой я будто таю. Я закончила эту борьбу, Мне нужно разрушить все до основания.
Каждый раз, когда мы танцуем, Я смотрю ему в глаза. Мне приходится просить его пригласить меня, Как если бы он был слеп. Примаю это как данность, Как будто я никогда не смогу уйти. Я могла бы просто сказать ему, что хочу, чтобы он знал: На этой стороне Луны Я с тобой. На этой стороне Луны Я с тобой.
На этой стороне Луны Я с тобой. На этой стороне Луны Я с тобой.
На этой стороне Луны (Каждый раз, когда мы танцуем) Я с тобой (Каждый раз, когда мы танцуем) На этой стороне Луны (Каждый раз, когда мы танцуем) Я с тобой (Говорю ему, что я хочу, чтобы он знал) На этой стороне Луны Я с тобой (Говорю ему, что я хочу, чтобы он знал) На этой стороне Луны Я с тобой (Говорю ему, что я хочу, чтобы он знал) На этой стороне Луны Я с тобой (Говорю ему, что я хочу, чтобы он знал)
Автор перевода — Dorothy!
Понравился перевод?
Перевод песни This side of the moon — Gabrielle Aplin
Рейтинг: 5 / 52 мнений