Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Niets tussen (Froukje)

Niets tussen

Ничего между нами


Een jaar zonder uitzicht, de deur is op slot
We dansen op Mozart en blaken van zelfspot
Ze fluistert me hoop in
Je geeft me iets dat me roert, lieverd
Ik ben ook de beroerdste niet
'k Hou van hem, dus het doet me niets

En ze
Ze kust me
't Is het eerste dat ik echt voel in een half jaar
Dus ik wil dat ze hier blijft
Hier mag niets tussen
En ik dеnk dat ze morgen weg is
Als zе al echt is, want

Heel de week is het werken
Heel de week is het toekomst
Zij heeft schijt aan de regels
Ik denk ineens dat het goed komt
En heel de week is het bouwen
Ik ben bezig met sterven
Heel de wereld is zij nu
Ik hoop maar niet dat het erg is

Ik hoop maar niet dat de liefde kunstmatig is
Want we drinken wijn of het water is
En ik vind het fijn en dan schaadt het niet
En zij kust mij, dus ze haat me niet, toch?
Ik neem alles zo serieus
Ik weet, de wereld kan best zonder mij
Maar 'k wil voor haar bijzonder zijn
Hoe kan ik bijzonder zijn?
Ik ben iemand met een stem
En overdag heb ik een rem
Sinds een tijdje zit ik klem
En ik denk niet eens aan hem

En ze kust me
't Is het eerste dat ik echt voel in een half jaar
Dus ik wil dat ze hier blijft
Hier mag niets tussen
En ik denk dat ze morgen weg is
Als ze al echt is, want

Heel de week is het werken
Heel de week is het toekomst
Zij heeft schijt aan de regels
Ik denk ineens dat het goed komt
En heel de week is het bouwen
Ik ben bezig met sterven
Heel de wereld is zij nu
Ik hoop maar niet dat het erg is

Ik hoop maar niet dat het erg is
Niet erg toch, het is niet erg toch?
(Ik hoop maar niet dat het erg is)
Het is niet erg, is niet erg toch?
Het is niet erg toch? (Ik hoop maar niet dat het erg is)
Het is niet erg, is niet erg toch?
Het is niet erg toch?
Het is niet erg, is niet erg toch?
Het is niet erg toch?
Het is niet erg, is niet erg toch?
Het is niet erg toch? (Ik hoop maar niet dat het erg is)
Het is niet erg
't Is het eerste dat ik echt voel in een half jaar
Dus ik wil dat ze hier blijft
Want hier mag niets tussen
Is niet erg, is niet erg toch?
Het is niet erg toch?
Het is niet
En ik denk dat ze morgen weg is
Als ze al echt is, want

Heel de week is het werken
Heel de week is het toekomst
Zij heeft schijt aan de regels
Ik denk ineens dat het goed komt
En heel de week is het bouwen
Ik ben bezig met sterven
Heel de wereld is zij nu
Ik hoop maar niet dat het erg is

Ik hoop maar niet dat het erg is
Niet erg toch, het is niet erg toch?
(Ik hoop maar niet dat het erg is)
Het is niet erg, is niet erg toch?
Het is niet erg toch? (Ik hoop maar niet dat het erg is)
Het is niet erg, is niet erg toch?
Het is niet erg toch? (Ik hoop maar niet dat het erg is)
Het is niet erg, is niet erg
Erg, erg

Год без вида, дверь заперта
Мы танцуем под Моцарта и пылаем от самоиронии
Она шепчет мне надежду,
Ты волнуешь меня, милый
Я тоже не самая худшая
Я люблю его, так что мне всё равно

И она
Она целует меня
Это первое, что я чувствую за полгода,
Поэтому я хочу, чтобы она осталась здесь
Ничто не стоит между нами,
И я думаю, что завтра она уйдёт,
Если она настоящая, потому что

Вся неделя проходит в работе
Вся неделя — это будущее
Она плюёт на правила,
Я вдруг понимаю, что всё будет хорошо,
Что вся неделя уже замечательна
Я умираю
Сейчас она — весь мир
Я просто надеюсь, что это не так уж и плохо

Я просто надеюсь, что любовь не искусственная,
Потому что мы пьём вино, как воду,
И мне это нравится, потом это не причиняет боли
И она целует меня, наверное, чтобы не ненавидеть меня?
Я так серьёзно к этому отношусь
Я знаю, мир может обойтись без меня,
Но я хочу быть для неё особенной
Как мне стать особенной?
Я некто с голосом
И днём я торможу
На какое-то время я застряла
И я даже не думаю о нём

И она целует меня
Это первое, что я чувствую за полгода,
Поэтому я хочу, чтобы она осталась здесь
Ничто не стоит между нами,
И я думаю, что завтра она уйдёт,
Если она настоящая, потому что

Вся неделя проходит в работе
Вся неделя — это будущее
Она плюёт на правила,
Я вдруг понимаю, что всё будет хорошо,
Что вся неделя уже замечательна
Я умираю
Сейчас она — весь мир
Я просто надеюсь, что это не так уж и плохо

Я просто надеюсь, что это не так уж и плохо
Не плохо, верно, не плохо, верно?
(Я просто надеюсь, что это не так уж и плохо)
Это не плохо, не плохо, верно?
Это не плохо, верно? (Я надеюсь, что нет)
Это не плохо, не плохо, верно?
Это не плохо, верно?
Это не плохо, не плохо, верно?
Это не плохо, верно?
Это не плохо, не плохо, верно?
Это не плохо, верно? (Я надеюсь, что нет)
Это не плохо
Это первое, что я чувствую за полгода,
Поэтому я хочу, чтобы она осталась здесь
Ничто не стоит между нами
Это не плохо, это не плохо, верно?
Это не плохо?
Нет
И я думаю, что завтра она уйдёт,
Если она настоящая, потому что

Вся неделя проходит в работе
Вся неделя — это будущее
Она плюёт на правила,
Я вдруг понимаю, что всё будет хорошо,
Что вся неделя уже замечательна
Я умираю
Сейчас она — весь мир
Я просто надеюсь, что это не так уж и плохо

Я просто надеюсь, что это не так уж и плохо
Не плохо, верно, не плохо, верно?
(Я просто надеюсь, что это не так уж и плохо)
Это не плохо, не плохо, верно?
Это не плохо, верно? (Я надеюсь, что нет)
Это не плохо, не плохо, верно?
Это не плохо, верно? (Я надеюсь, что нет)
Это не плохо, я не плохо
Плохо, плохо

Автор перевода — Аполлон Греческий

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Niets tussen — Froukje Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

12.01. (1956) День рождения Николая Носкова, музыканта группы Gorky Park