Eye-liner Cache les cernes de mes yeux Si je pleure On n'y verra que du feu
Moitié femme Coupée en deux Moitié sirène Entre Invalides et Varennes Voyageurs De la ligne quatorze Métropolitaine N'auront de moi que l'image D'un voyage
Hallucinogène-gène-gène Oh, Lucie, tu gênes, gênes Va-t'en Alors j'me promène Avec ma vieille Mémène Qui m'a nourrie au sein, qui m'cajole et qui m'aime Ma rêverie Hallucinogène-gène-gène
Aïe, mon cœur Craque pas trop, tu m'fais peur Si par terre Je tombe, j'vais avoir l'air
Moitié morte Moitié vivante Moitié sirène Entre Invalides et Varennes Voyageurs De la ligne quatorze Métropolitaine N'auront de moi que l'image D'un voyage
Hallucinogène-gène-gène Oh, Lucie, tu gênes, gênes Va-t'en Alors j'me promène Avec ma vieille Mémène Qui m'a nourrie au sein, qui m'cajole et qui m'aime Ma rêverie Hallucinogène-gène-gène
Подводка Скрывает темные круги под глазами. Если я заплàчу — Никто не заметит разницы.
Наполовину женщина, Распиленная пополам, Наполовину русалка — Между Инвалидами и Вареном1. Путешественники Четырнадцатой линии Метрополитена Увидят во мне лишь образ Путешествия.
Галлюциноген-ген-ген, О, Люси, ты беспокоишь, мешаешь, Уйди! И вот я прохаживаюсь Со своей старой Мемен, Которая вскормила меня, кто обнимает и любит меня. Моя мечтательность Галлюциноген-ген-ген
Ай, моё сердце, Не влюбляйся слишком сильно, ты меня пугаешь. Если на землю Я падаю, становлюсь похожей на...
Полумёртвую, Полуживую, Наполовину русалкой. Между Инвалидами и Вареном. Путешественники Четырнадцатой линии Метрополитена Увидят во мне лишь образ Путешествия.
Галлюциноген-ген-ген, О, Люси, ты беспокоишь, мешаешь, Уйди! И вот я прохаживаюсь Со своей старой Мемен, Которая вскормила меня, кто обнимает и любит меня. Моя мечтательность Галлюциноген-ген-ген
Автор перевода — Sebastian
отредактировано fr.lyrsense.com
1) Станции 13 линии Парижского метрополитена
Понравился перевод?
Перевод песни Hallucinogène — Françoise Hardy
Рейтинг: 5 / 52 мнений
1) Станции 13 линии Парижского метрополитена