Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Bonnie & Clyde (Fancy)

Bonnie & Clyde

Бонни и Клайд


Like Bonnie and Clyde

Red-blue lights are chasing down
The street again
Midnight hour, sweet and sour
Hand in hand
You're all the time on my mind
I miss you good old friend

We were like Bonnie and Clyde
We felt so alive
Were always side to side
It's been a hell of a ride
Swayed up to the sky
But then we say goodbye
Like Bonnie and Clyde

Now I wonder
Will I ever see you again
We kept moving, never losing
Contentious friends
I need you here, to kill my fear
Now tell me where to steer

We were like Bonnie and Clyde
We felt so alive
Were always side to side
It's been a hell of a ride
Swayed up to the sky
But then we say goodbye
Like Bonnie and Clyde

- What's your name, anyhow?
- Clyde Barrow.
- Hi, I'm Bonnie Parker, pleased to meet you.
- We rob banks.

Like Bonnie and Clyde
Like Bonnie and Clyde

We were like Bonnie and Clyde
We felt so alive
We're always side to side
It's been a hell of a ride
Swayed up to the sky
But then we say goodbye

Bonnie and Clyde
We felt so alive
Were always side to side
It's been a hell of a ride
Swayed up to the sky
But then we say goodbye
Like Bonnie and Clyde

Как Бонни и Клайд1.

Машины с включенными сиренами
Снова мчатся по улице.
Полуночный час, сладко и горько,
Рука в руке.
Ты все время в моих мыслях,
Я скучаю по тебе, старый добрый друг.

Мы, как Бонни и Клайд,
Были полны жизни,
Неразлучная пара.
Это был адский аттракцион,
Прямо до небес,
Но затем мы прощаемся,
Как Бонни и Клайд.

Интересно,
Увижу ли я тебя когда-нибудь снова?
Мы шли вперед и никогда не проигрывали,
Вздорные друзья.
Ты нужна мне сейчас, чтобы побороть страх,
Так скажи мне, куда ехать?

Мы, как Бонни и Клайд,
Были полны жизни,
Неразлучная пара.
Это был адский аттракцион,
Прямо до небес,
Но затем мы прощаемся,
Как Бонни и Клайд.

— И всё же как тебя зовут?
— Клайд Бэрроу.
— А я — Бонни Паркер, рада познакомиться с тобой.
— Мы грабим банки.

Как Бонни и Клайд.
Как Бонни и Клайд.

Мы, как Бонни и Клайд,
Были полны жизни,
Неразлучная пара.
Это был адский аттракцион,
Прямо до небес,
Но затем мы прощаемся.

Бонни и Клайд,
Мы были полны жизни,
Неразлучная пара.
Это был адский аттракцион,
Прямо до небес,
Но затем мы прощаемся,
Как Бонни и Клайд.

Автор перевода — Михаил Пергаев

1) Бо́нни Паркер и Клайд Бэрроу (англ. Bonnie Parker and Clyde Barrow) — американские грабители, действовавшие во времена Великой депрессии в США.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bonnie & Clyde — Fancy Рейтинг: 5 / 5    29 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa