Verzeih mir
Ich weiß, es fühlt sich seltsam an,
Doch hier kommt der Beweis,
Dass ich „verzeih mir“ sagen kann
Verzeih mir, dass ich bin, was ich bin
Ja, ich weiß, du hast dir etwas anderes gewünscht
Du weißt nicht, was, und ich will es dir nicht geben,
Du bekommst es und wirst schon damit leben
Verzeih, das Rot in meinen Augen ist mir lieber
Als zwei Lippen - rot wie Blut,
Doch viel zu schmal - um sie zu küssen
Ich bin der Horizont - den du nie erreichst
Bin das Meer, in das du so gern steigst
Und so lass ich dich - die Sonne von einst,
Darin untergeh'n - untergeh'n
Verzeih mir, dass ich nicht lügen kann wie du
Ja, ich weiß, für dich gehört das irgendwie dazu
Du nennst es Wahrheit, und sicher hast du recht,
Doch es ist deine, und mir wird davon schlecht
Verzeih, doch ein paar Tränen
Sind mir so viel lieber
Als bis ans Ende meiner Tage - leere Augen,
Zwei leere Augen - gegenüber
Ich bin der Horizont - den du nie erreichst
Bin das Meer, in das du so gern steigst
Und so lass ich dich - die Sonne von einst,
Darin untergeh'n - untergeh'n
Я знаю, это кажется странным,
Но вот доказательство,
Что я могу сказать "прости меня".
Прости меня за то, что я есть и ЧТО я есть,
Да, я знаю, ты желала бы чего-то другого,
Ты не знаешь чего, и я не хочу тебе это давать.
Ты получишь его и будешь потом с этим жить.
Прости, краснота в моих глазах мне милее,
Чем пара губ, красных словно кровь,
Но слишком тонких, чтобы их целовать.
Я горизонт, которого ты никогда не достигнешь,
Я море, в которое ты так любишь вступать.
Итак, я покидаю тебя — солнце былого
садится в него, садится.
Прости меня, что я не могу лгать, как ты,
Да, я знаю, для тебя это как-то относится к тому,
Что ты называешь правдой, и я уверен, что ты права,
Но это — твое, и мне от этого будет плохо.
Прости, но пара слёз
мне намного милее,
чем до конца моих дней — пустые глаза,
Два пустых глаза напротив.
Я горизонт, которого ты никогда не достигнешь,
Я море, в которое ты так любишь вступать..
Итак, я покидаю тебя — солнце былого
садится в него, садится...
Понравился перевод?
Перевод песни Verzeih mir — Ewigheim
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений