Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Serenade of self-destruction (Epica)

Serenade of self-destruction

Серенада саморазрушения


Never could we see
What lies deeper
Seeming that our view
Can't be changed
Deciding where to go
And believe in your disaster
Deleting a future untold

This is the final deceiver
This is the devil in me
Expecting deeds in the making
Will show no final relief

Ever would we dance
With the reaper
Seething in a monstrous cage
Ideas meant to placate
When meeting your disaster
Are only for a desperate fool

Destructive thoughts to mislead us
Can come from deep underground
Believing sources unbroken
Will tear the legion apart

Will we be forever free as we unchain our souls
From life forever
You are just a slave to the dust
Another time, where you and me will be freed
With one more last endeavour
You cannot escape your fate now

No

Try me, don't deny me
Please embrace me in your peace
I want to fly into the bright
Would you please guide my last goodbye
Why won't you lie with me, my light's ending
On a night when I find, I'll take my final flight

Now come and see divinity
Where night turns day
So far away from heaven
You will never earn my trust
Provoke the need, give word to deed,
And dive into another god-like atmosphere
You will never find your way out

No

Try me, don't deny me
Please embrace me in your peace
I want to fly into the bright
Would you please guide my last goodbye
Why won't you lie with me, my light's ending
On a night when I find, I'll take my final flight

I'd rather die
Than breathe in my shame
They'll know my name
All hell in flames
For our faith
We proudly die
(For it we would die)
For our sovereign
All hell will arise
(Hell will surely rise)

We'll serve our cause
In earning reward
(Earning our reward)
Collision of skies
The ocean wept dry
(Every ocean dry)

Another's desperation flying through the emptiness
As my degradation throws me out of line

Try me, don't deny me
Please embrace me in your peace
I want to fly into the bright
Would you please guide my last goodbye
Why won't you lie with me, my light's ending
On a night when I find, I'll take my final flight

Take the final flight
Into the serenade forever lost in me

Мы не видели,
Что всему причина.
Казалось, наши взгляды
Не изменить.
Решая, куда пойти,
И веря в свой провал,
Ты уничтожаешь ненаступившее будущее.

Последний обманщик,
Дьявол во мне.
Жизнь в ожидании чего-то
Не принесёт покоя.

Мы могли брататься
Со жнецами,
Сходя с ума в чудовищной клетке.
Мысли, которые должны успокаивать,
Лишь для отчаявшихся дураков,
Когда встречаешься со своим несчастьем.

Разрушительные мысли, чтобы ввести нас в заблуждение,
Поднимутся из глубин.
Вера в единое начало
Разделит легионы.

Будем ли мы навечно свободны, если скинем оковы
Вечной свободы с душ?
Ты всего лишь раб праха.
В другое время мы могли бы быть свободны,
Сделав последнюю попытку.
Ты не сможешь избежать своей судьбы.

Нет!

Испытай меня, не отвергай меня,
Прошу, укрой меня в своём покое.
Я хочу лететь на свет.
Скажи, как лучше распрощаться.
Почему не солжёшь мне? Мой свет гаснет.
Ночью, когда я найду его, я взлечу в последний раз.

Увидь мою божественную природу,
Когда ночь сменит день
Так далеко от рая.
Ты никогда не заслужишь моего доверия,
Побуждаешь нужду, даёшь начало действию,
Вторгаешься в другую божественную среду.
Ты никогда не найдёшь выхода.

Нет!

Испытай меня, не отвергай меня,
Прошу, укрой меня в своём покое.
Я хочу лететь на свет.
Скажи, как лучше распрощаться.
Почему не солжёшь мне? Мой свет гаснет.
Ночью, когда я найду его, я взлечу в последний раз.

Я лучше умру,
Чем буду жить опозоренная.
Они будут знать меня.
Ад горит.
За нашу веру
Мы с гордостью умрём!
(За неё мы бы умерли)
За нашего правителя
Восстанет ад.
(Ад восстанет)

Мы послужим нашему делу
В стремлении к наградам.
(Ради наград)
Столкновение небес,
Океан пересох.
(Пересох)

Безрассудство заполняет пустоту,
Когда мой упадок выбивает меня из колеи.

Испытай меня, не отвергай меня,
Прошу, укрой меня в своём покое.
Я хочу лететь на свет.
Скажи, как лучше распрощаться.
Почему не солжёшь мне? Мой свет гаснет.
Ночью, когда я найду его, я взлечу в последний раз.

Я взлечу в последний раз
Под серенаду, и она останется во мне навечно.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Serenade of self-destruction — Epica Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.