Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни We don't talk about Bruno (Encanto)

We don't talk about Bruno

Мы не говорим о Бруно


[Pepa:]
We don't talk about Bruno, no, no, no.
We don't talk about Bruno, but!
It was my wedding day.

[Felix:]
It was our wedding day.

[Pepa:]
We were getting ready
And there wasn't a cloud in the sky.

[Felix:]
No clouds allowed in the sky.

[Pepa:]
Bruno walks in with a mischievous grin.

[Felix:]
Thunder.

[Pepa:]
You're telling the story or am I?

[Felix:]
I'm sorry, mi vida, go on.

[Pepa:]
Bruno says, «It looks like rain»

[Felix:]
Why did he tell us?

[Pepa:]
In doing so, he floods my brain.

[Felix:]
Abuela gets the umbrellas.

[Pepa:]
Married in a hurricane.

[Felix:]
What a joyous day, but anyway...

[Pepa&Felix:]
We don't talk about Bruno, no, no, no.
We don't talk about Bruno.

[Dolores:]
Hey, grew to live in fear
of Bruno stuttering or stumbing.
I can always hear him sort of muttering and mumbling.
I associate him
with the sound of falling sand, ch-ch-ch.
It's a heavy lift with a gift so humbling
Always left Abuela
and the family fumbling,
Grappling with prophecies
they couldn't understand.
Do you understand?

[Camilo:]
A seven-foot frame,
rats along his back,
When he calls your name
It all fades to black.
Yeah, he sees your dreams
and feasts on your screams (hey)

[Pepa&Camilo:]
We don't talk about Bruno, no, no, no.

[Dolores:]
No, no.

[Pepa&Camilo:]
We don't talk about Bruno.

[Dolores:]
We don't talk about Bruno.

[Townpersons:]
He told me my fish would die,
the next day, dead!
(no, no)
He told me I'd grow a gut
and just like he said
(no, no)
He said that all my hair would disappear,
now, look at my head
(no, no)
Your fate is sealed
when your prophecy is read.

[Isabela:]
He told me that the life of my dreams
Would be promised, and someday be mine.
He told me that my power would grow
Like the grapes that thrive on the vine.

[Abuela:]
Oye, Mariano's on his way.

[Dolores:]
He told me that the man of my dreams
Would be just out of reach
Betrothed to another.
It's like I hear him, now.

[Isabela:]
Hey, sis,
I want no sound out of you.

[Dolores:]
It's like I can hear him now,
I can hear him now.

[Mirabel:]
Um, Bruno.
Yeah, about that Bruno.
I really need to know about Bruno.
Give me the truth and the whole truth, Bruno.

[Camilo:]
Isabela, your boyfriend's here.

[Abuela&Isabela:]
Time for dinner.

[All:]
*singing simultaneously*

He's here.
Don't talk about Bruno, no.

[Mirabel:]
Why did I talk about Bruno?

[All:]
Not a word about Bruno.

[Mirabel:]
I never should have brought up Bruno.

[Пепа:]
Мы не говорим о Бруно, нет, нет, нет.
Мы не говорим о Бруно, но!
Это был день моей свадьбы.

[Феликс:]
Это был день нашей свадьбы.

[Пепа:]
Мы готовились,
И на небе не было ни облачка.

[Феликс:]
Ни единого облачка на небе.

[Пепа:]
Бруно нагрянул с озорной усмешкой.

[Феликс:]
Заявил громогласно.

[Пепа:]
Кто из нас рассказывает историю?

[Феликс:]
Прости, mi vida1, продолжай.

[Пепа:]
Бруно сказал, «Кажется, будет дождь»

[Феликс:]
Зачем он это сказал?

[Пепа:]
Из-за его слов, у меня вскипел мозг.

[Феликс:]
Abuela2 достала зонтики.

[Пепа:]
Мы женились в урагане.

[Феликс:]
Какой счастливый день, но всё же...

[Пепа&Феликс:]
Мы не говорим о Бруно, нет, нет, нет.
Мы не говорим о Бруно.

[Долорес:]
Хэй, мы выросли, чтобы жить в страхе
от заиканий и спотыканий Бруно.
Я всегда слышу его бормотания.
У меня он ассоциируется
со звуком падающего песка, ч-ч-ч.
Это тяжкий груз, нести такой унизительный дар,
Всегда ставящий abuela и семью
в неловкое положение,
Бороться с пророчествами,
которые они не в состоянии понять.
Ты ведь понимаешь?

[Камило:]
Ростом выше двух метров3,
у него на спине сидят крысы,
Когда он произносит твоё имя,
Всё окрашивается чёрным.
Да, он видит твои мечты
и пирует на твоих криках (хэй)

[Пепа&Камило:]
Мы не говорим о Бруно, нет, нет, нет.

[Долорес:]
Нет, нет.

[Пепа&Камило:]
Мы не говорим о Бруно.

[Долорес:]
Мы не говорим о Бруно.

[Горожане:]
Он сказал мне, что моя рыбка умрёт,
На следующий день так и случилось
(нет, нет)
Он сказал мне, что я отращу живот,
И прям как он и сказал
(нет, нет)
Он сказал, что все мои волосы исчезнут,
Теперь поглядите на мою голову
(нет, нет)
Как только он прочтёт пророчество,
Твоя судьба будет решена.

[Исабела:]
Он сказал мне, что однажды
Я заживу жизнью своей мечты.
Он сказал мне, что мои силы возрастут,
Словно растущая виноградная лоза.

[Abuela:]
Oye4, Мариано уже в пути.

[Долорес:]
Он сказал мне, что мужчина моей мечты
Будет недоступен,
Обручённый с другой.
Кажется, я слышу его, прямо сейчас.

[Исабела:]
Эй, сестрёнка5,
Я хочу, чтобы ты не издавала ни звука.

[Долорес:]
Кажется, я слышу его прямо сейчас,
Я слышу его прямо сейчас.

[Мирабел:]
Эм, Бруно.
Да, насчёт этого Бруно.
Мне действительно нужно знать о Бруно.
Открой мне правду, всю правду, Бруно.

[Камило:]
Исабела, твой парень прибыл.

[Abuela&Исабела:]
Пора ужинать.

[Все:]
*поют одновременно6*

Он здесь.
Не говори о Бруно, нет.

[Мирабел:]
Зачем я заговорила о Бруно?

[Все:]
Ни слова о Бруно.

[Мирабел:]
Мне не следовало упоминать о Бруно.

Автор перевода — Simple
Страница автора

1) с исп: моя жизнь
2) с исп: бабушка
3) 7 футов составляют чуть больше 2-х метров
4) с исп: послушайте
5) имеется в виду: Мирабел
6) персонажи одновременно повторяют свои куплеты

Понравился перевод?

*****
Перевод песни We don't talk about Bruno — Encanto Рейтинг: 5 / 5    46 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Encanto (Original motion picture soundtrack)

Encanto (Original motion picture soundtrack)

Encanto


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности