Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни In my tears (Emigrate)

In my tears

В моих слезах


My sickness slips inside you
Drowning in my poison
Desperately I hide too from heaven
Now we'll be together
I can make you better
Siphon your pain in me, so I bleed

Feed your dreams to fishes
Lie about your wishes
Eat away at your time, seconds are mine
Sometimes it seems we're toxic
Wake me up and shock it
My low self-esteem
Can make me scream

In my tears
Don't let me drown
My fears
Don't make a sound
My tears
Don't break me down
In my tears
Don't let me drown

It's only my psychosis
Feeling thorns of roses
Fill the void inside me
So you see

Feed me tranquilizers
Calm the storm inside us
It's so perverse to say
That I'm blind

In my tears
Don't let me drown
My fears
Don't make a sound
My tears
Don't break me down
In my tears
Don't let me drown

Моя болезнь передается тебе,
Тонешь в моем яде.
Я тоже отчаянно прячусь от небес.
Теперь мы будем вместе,
Я могу сделать тебя лучше.
Перелей свою боль мне, чтобы я истек кровью.

Скорми мечты рыбам,
Лги о своих желаниях,
Разрушь свое время, секунды мои.
Временами кажется, мы отравлены.
Разбуди меня и шокируй.
Моя низкая самооценка
Заставляет меня кричать.

В моих слезах
Не дай мне утонуть.
Мои страхи
Не издают ни звука.
Мои слезы,
Не сломите меня!
В моих слезах
Не дай мне утонуть.

Это всего лишь мой психоз.
Чувствую шипы роз,
Что заполняют пустоту внутри.
Так пойми...

Дай мне транквилизаторы.
Успокой бурю внутри нас.
Я так слеп —
Эти слова звучат дико.

В моих слезах
Не дай мне утонуть.
Мои страхи
Не издают ни звука.
Мои слезы,
Не сломите меня!
В моих слезах
Не дай утонуть...

Автор перевода — Фрау Круспе

Понравился перевод?

*****
Перевод песни In my tears — Emigrate Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

20.05.(1943) День рождения заслуженно пользующегося признанием Albano Carrisi