Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни So erheben wir das Glas (Eizbrand)

So erheben wir das Glas

Так поднимем же бокалы


Lange nichts gehört,
Freu mich euch wiederzusehen
Einige kommen,
Andere mussten leider gehen
Nichts bleibt wie früher,
Das ist uns allen bewusst
Um einiges schade,
Um anderes sicher kein Verlust
So sitzen wir hier
Und schwelgen in Erinnerungen
An längst vergangene Tage
Und das ganze Drumherum
Nicht alles war Gold,
Es war nicht immer ein Tanz
Manchmal war's Arbeit,
Ohne jeglichen Glanz
Ohne jeglichen Glanz

So erheben wir das Glas,
Stoßen an und nehmen nen Schluck
Auf Erinnerungen von früher,
Völlig frei und ohne Druck
So erheben wir das Glas,
Träumen bunt und trinken quer
Das was wir zusamm' erlebt haben,
Das nimmt uns keiner mehr

Zusammen die Schule geschwänzt
Mehr durch dumme Sprüche,
Als durch Mitarbeit geglänzt
Unsere Eltern in den Wahnsinn getrieben
Wir gingen dort weiter,
Wo andere liegen blieben
Sind erwachsen geworden,
Haben uns fest gebunden
Ab und an drehen wir
Noch immer unsere Runden
Diese Zeit kommt nie mehr wieder,
Das ist uns bewusst
Wir denken gern an sie zurück,
Ohne Wehmut und Frust
Ohne Wehmut und Frust

So erheben wir das Glas,
Stoßen an und nehmen nen Schluck
Auf Erinnerungen von früher,
Völlig frei und ohne Druck
So erheben wir das Glas,
Träumen bunt und trinken quer
Das was wir zusamm' erlebt haben,
Das nimmt uns keiner mehr
So erheben wir das Glas

Der Zahn der Zeit er nagt an uns
Wir werden älter, das sehen wir wohl ein
Nächte sind nicht mehr so lang wie früher
Doch im Herzen darf man gern noch zwanzig sein

So erheben wir das Glas,
Stoßen an und nehmen nen Schluck
Auf Erinnerungen von früher,
Völlig frei und ohne Druck
So erheben wir das Glas,
Träumen bunt und trinken quer
Das was wir zusamm' erlebt haben,
Das nimmt uns keiner mehr
So erheben wir das Glas,
Stoßen an und nehmen nen Schluck
Auf Erinnerungen von früher,
Völlig frei und ohne Druck
So erheben wir das Glas,
Träumen bunt und trinken quer
Das was wir zusamm' erlebt haben,
Das nimmt uns keiner mehr

Давно ничего от вас не слыхал,
Рад снова вас увидеть.
Одни приходят,
Другим пришлось уйти, увы.
Ничего не остается таким, как было,
И это всем известно.
Было о чём погрустить,
Но в остальном ничего не было потеряно.
И вот мы сидим здесь
И предаемся воспоминаниям
О давно минувших днях
И о том, что нас окружало.
Не всё было золотом,
Не всё было сплошным карнавалом,
Порой был и труд
Безо всяких прикрас,
Безо всякого блеска.

Так поднимем же бокалы,
Чокнемся и сделаем глоток
За воспоминания о минувшем,
Совершенно свободные, без чужого давления.
Так поднимем же бокалы,
Будем красочно мечтать и пить.
То, что мы пережили вместе,
Никто никогда у нас не отнимет.

Вместе прогуливали школу.
Больше отличались глупыми ответами,
Чем блеском совместных проектов.
Наши родители сходили с ума,
Пока мы шли туда,
Где оставались лежать другие.
Повзрослели,
Сплотились,
Время от времени мы
Всё ещё возвращаемся в свой круг.
Это время никогда не вернется,
И мы осознаем это.
Нам нравится вспоминать о вас
Без грусти и разочарования,
Без грусти и разочарования.

Так поднимем же бокалы,
Чокнемся и сделаем глоток
За воспоминания о минувшем,
Совершенно свободные, без чужого давления.
Так поднимем же бокалы,
Будем красочно мечтать и пить.
То, что мы пережили вместе,
Никто никогда у нас не отнимет,
Так поднимем же бокалы.

Время потихоньку точит нас,
Мы становимся старше и, кажется, видим,
Что ночь уже не такая долгая, как была раньше,
Но в глубине души мы хотим, чтобы нам всё ещё было двадцать.

Так поднимем же бокалы,
Чокнемся и сделаем глоток
За воспоминания о минувшем.
Совершенно свободные, без чужого давления.
Так поднимем же бокалы,
Будем красочно мечтать и пить.
То, что мы пережили вместе,
Никто никогда у нас не отнимет,
Так поднимем же бокалы,
Чокнемся и сделаем глоток
За воспоминания о минувшем.
Совершенно свободные, без чужого давления.
Так поднимем же бокалы,
Будем красочно мечтать и пить.
То, что мы пережили вместе,
Никто никогда у нас не отнимет,

Автор перевода — Холден Колфилд
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни So erheben wir das Glas — Eizbrand Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.