New breed
Tonight, I ran into that kid,
who's been upgrading all your stuff
You're right, he really knows his shit,
a real diamond in the rough
A funny little load clicks on, inside my head
So tell me, he doesn't seem your type,
but is there something I should know?
Don't lie, are you trying to hide that special glow?
Back then, I know one thing you liked,
was my flatline attitude
You'd think, you'd never fall for this,
some total "as if" type of dude
Funny little load clicks on...
You're the New Breed alright
I guess what you're what she wants now
You're young and strong, and you're older now
Good luck to you both, I'll get along somehow
I get it, you look at me and think,
he's ready for Jurassic Park
He's sweet, but it's time to find a keener spark
I guess, I'll make my exit now
Before you twist the knife
It's best, if I just leave you here
To your new dot com slash life
Funny little load clicks on...
You're the New Breed alright
I guess what you're what she wants now
You're young and strong, and you're older now
Good luck to you both, I'll get along somehow
Сегодня вечером я столкнулся с парнем,
Который делал апгрейд твоему компьютеру.
Ты права, он точно своё дело знает,
Настоящий неогранённый алмаз.
Первый звоночек для меня прозвенел.
Так ты говоришь, он не в твоём вкусе,
Но ты точно ничего не хочешь мне сказать?
Не ври мне, разве не видно, что ты вся сияешь?
Я знаю то, что тебе во мне нравилось,
Это мой простой подход к жизни.
Разве ты могла подумать,
Что западёшь на такого замороченного чувачка?
Звоночек прозвенел...
Ты представитель молодого племени, ладно,
Думаю, ей сейчас как раз такой и нужен.
Ты молод, и силён, и уже подрос.
Удачи вам обоим, я как-нибудь справлюсь.
Я понимаю, ты смотришь на меня как на ископаемое,
Которому место в музее.
Да, я милый, но пришло время поискать ухажёра помоложе.
Думаю, мне пора сваливать,
Пока я до смерти тебе не надоел.
Будет лучше, если я оставлю тебя
Ради твоей новой «точка ком пробел» жизни.
Звоночек прозвенел...
Ты представитель молодого племени, ладно,
Думаю, ты как раз тот, кто ей нужен.
Ты молод, и силён, и уже подрос.
Удачи вам обоим, я справлюсь как-нибудь.
Понравился перевод?
Перевод песни New breed — Donald Fagen
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений