Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Gecelerim (Doğan Canku)

Gecelerim

Мои ночи


Güneşin alevden saçları
Aşınca karşıki tepeden
Gölgeler sarar yamaçları,
Ürkerim gelecek geceden.

Güneşin alevden saçları
Aşınca karşıki tepeden
Gölgeler sarar yamaçları,
Ürkerim gelecek geceden.

Bütün dertler beni bekler
Yatağımın baş ucunda,
Esir kalır hep dilekler
Kaderimin avucunda.

Teselli etmiyor gönlümü
Ne yıldız ne de ay bu gece,
Beklerim hasretle gülümü,
Yalvarıp göklere her gece.

Bütün dertler beni bekler
Yatağımın baş ucunda,
Esir kalır hep dilekler
Kaderimin avucunda.

Teselli etmiyor gönlümü
Ne yıldız ne de ay bu gece,
Beklerim hasretle gülümü,
Yalvarıp göklere her gece.

Когда солнца огненные лучи
скрываются за вершиной холма напротив
и тени окутывают склоны,
я страшусь наступления ночи.

Когда солнца огненные лучи
скрываются за вершиной холма напротив
и тени окутывают склоны,
я страшусь наступления ночи.

Все печали собрались
у изголовья моей кровати,
а мои надежды вечные узники
во власти моей судьбы.

Не дадут моей душе покоя
ни звезды, ни луна сегодня ночью,
я с тоской жду свою любимую,
взывая к небесам каждую ночь.

Все печали собрались
у изголовья моей кровати,
а мои надежды вечные узники
во власти моей судьбы.

Не дадут моей душе покоя
ни звезды, ни луна сегодня ночью,
я с тоской жду свою любимую,
взывая к небесам каждую ночь.

Автор перевода — Островитянка
Страница автора

Песня на турецком языке.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gecelerim — Doğan Canku Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sonsuza dek & Ayrılık

Sonsuza dek & Ayrılık

Doğan Canku


Треклист (1)
  • Gecelerim

Видеоклип

Клип к песне Youtube

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

26.01.(1947) день рождения французского актёра, автора и исполнителя песен Michel Sardou