Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Lonely Avenue (Diana Krall)

Lonely Avenue

Проспект Одиночества


Well my room has got two windows
The sunlight never comes through
I’m so sad and lonely
Since I broke off baby with you

I live on a Lonely Avenue
Since you said we’re through
Now I feel so sad and blue
It's all because of you
I could die, could die, could die, could die
I could cry, could cry, could cry
I live on a Lonely Avenue

Now my pillow is made of lead
And my cover is made of stone
I toss and turn every night
I’m not used to livin’ alone

I live on a Lonely Avenue
Since you said we’re through
I feel so sad and blue
All because of you
I could die, could die, could die, could die
I could cry, I could cry, I could cry
I live on a Lonely Avenue
A Lonely Avenue

Well my room has got two windows
The sunlight never comes through
I’m so sad and lonely
Since I broke off baby with you

I live on a Lonely Avenue
Since you said we’re through
Now I feel so bad and blue
All because of you
I could die, could die, could die, could die
I could cry, I could cry, I could cry
I live on a Lonely Avenue
Lonely Avenue

Итак, в моей комнате два окна,
Солнце никогда в них не может пробиться.
Мне так грустно и одиноко
С тех пор, как я порвала с тобой, милый.

Я живу на Проспекте Одиночества
С тех пор, как ты сказал, что мы расстаемся.
Теперь мне так тоскливо и грустно,
Это все из-за тебя.
Я бы умерла, умерла бы, умерла бы, умерла бы,
Я рыдала бы, рыдала бы, рыдала бы.
Я живу на Проспекте Одиночества.

Теперь моя подушка сделана из свинца,
А моё покрывало – из камня,
Я ворочаюсь каждую ночь,
Я не привыкла жить одна.

Я живу на Проспекте Одиночества
С тех пор, как ты сказал, что мы расстаемся.
Теперь мне так тоскливо и грустно,
Это все из-за тебя.
Я бы умерла, умерла бы, умерла бы, умерла бы,
Я рыдала бы, рыдала бы, рыдала бы.
Я живу на Проспекте Одиночества,
Проспекте Одиночества.

Так вот, в моей комнате два окна
Солнце никогда в них не в силах пробиться.
Мне так грустно и одиноко
С тех пор, как я порвала с тобой, милый.

Я живу на Проспекте Одиночества
С тех пор, как ты сказал, что мы расстаемся.
Теперь мне так тоскливо и грустно,
Это все из-за тебя.
Я бы умерла, умерла бы, умерла бы, умерла бы,
Я рыдала бы, рыдала бы, рыдала бы.
Я живу на Проспекте Одиночества,
Проспекте Одиночества.

Автор перевода — Alexobos
Страница автора

Written by — Doc Pomus

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Lonely Avenue — Diana Krall Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности