Перевод песни Rudolph the red-nosed reindeer (Destiny's Child)
Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольф, красноносый олень
Beyoncé: You know Dasher and Dancer And Prancer and Vixen Comet and Cupid and Donner and Blitzen But do you recall? The most famous reindeer of all?
Rudolph the Red-Nosed Reindeer Had a very shiny nose And if you ever saw it You would even say it glows
Kelly: All of the other reindeer Used to laugh and call him names They never let poor Rudolph Join in any reindeer games
Then one foggy Christmas Eve Santa came to say Rudolph with your nose so bright Won't you guide my sleigh tonight?
Michelle: Then how the reindeer loved him As they shouted out with glee Rudolph the Red-Nosed Reindeer You'll go down in history
Beyoncé: Rudolph the Red-Nosed Reindeer Rudolph, we love you boy Rudolph The Red Nosed Reindeer Bringing us Christmas joy
Kelly: Then one foggy Christmas Eve Santa came to say Rudolph with your nose so bright Won't you guide my sleigh tonight?
Michelle: Then how the reindeer loved him As they shouted out with glee Rudolph the Red-Nosed Reindeer You'll go down in history
Beyoncé: Rudolph the Red-Nosed Reindeer Rudolph, we love you boy Rudolph The Red Nosed Reindeer Spreading the Christmas joy
Rudolph the Red-Nosed Reindeer Rudolph, we love you boy Rudolph The Red Nosed Reindeer Bringing us Christmas joy
Kelly: Then one foggy Christmas Eve Santa came to say Rudolph with your nose so bright Won't you guide my sleigh tonight?
Beyoncé: Dasher, Dancer, Prancer, Vixen Comet, Cupid, Donner, Blitzen But don't forget Rudolph The Red Nosed Reindeer
Бейонсе: Вы знаете Стремительного, Танцора, Скакуна, Резвого, Комету, Купидона, Грома и Молнию, Но помните ли вы Самого знаменитого оленя?
У Рудольфа, красноносого оленя, Очень яркий нос, И если бы вы его увидели, То заметили бы, как он блестит.
Келли: Другие олени Смеялись над ним, обзывались, Они никогда не звали Рудольфа В свои оленьи игры.
И вот одним туманным Рождеством Санта спросил: «Ярконосый Рудольф, Может, в этот раз ты поведёшь мои сани?»
Мишель: И тогда олени его полюбили, Они помчали, напевая песенку: «Рудольф, красноносый олень, Ты войдёшь в историю!»
Бейонсе: Рудольф, красноносый олень, Рудольф, мы любим тебя, парниша, Рудольф, красноносый олень, Дарит нам рождественскую радость.
Келли: И вот одним туманным Рождеством Санта спросил: «Ярконосый Рудольф, Может, в этот раз ты поведёшь мои сани?»
Мишель: И тогда олени его полюбили, Они помчали, напевая песенку: «Рудольф, красноносый олень, Ты войдёшь в историю!»
Бейонсе: Рудольф, красноносый олень, Рудольф, мы любим тебя, парниша, Рудольф, красноносый олень, Дарит нам рождественскую радость.
Рудольф, красноносый олень, Рудольф, мы любим тебя, парниша, Рудольф, красноносый олень, Дарит нам рождественскую радость.
Келли: И вот одним туманным Рождеством Санта спросил: «Ярконосый Рудольф, Может, в этот раз ты поведёшь мои сани?»
Бейонсе: Стремительный, Танцор, Скакун, Резвый, Комета, Купидон, Гром и Молния, Но не забывайте Рудольфа, красноносого оленя!
Понравился перевод?
Перевод песни Rudolph the red-nosed reindeer — Destiny's Child
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
Добавлено: 11 ноября 2024
Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам
|
Альбом
8 days of Christmas (reissue)
Destiny's Child
Видеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Отказ от ответственности
|