Перевод текста песни
He guardado el corazón
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у David DeMaría появятся новые переводы
He guardado el corazón
Я положил сердце на хранение
Ahora que ni nos rozamosТеперь, когда мы не прикасаемся друг к другу,
Ahora que hasta un simple abrazo ya nos cuesta recibirКогда нам трудно даже просто обняться,
Ahora que ni nos tocamosТеперь, когда мы не дотрагиваемся друг до друга,
Te juro que me tiemblan hasta las manosЯ клянусь тебе, что у меня даже дрожит рука,
Escribiendo para tiКогда я пишу для тебя.
Y he guardado el corazónЯ положил сердце на хранение,
Pa' mantenerlo vivoЧтобы поддерживать в нём жизнь,
En la neveraВ холодильник,
Y oigo voces en el silencio de la nocheИ слышу голоса в тишине ночи
Por las escalerasНа лестнице.
Y he guardado el corazónЯ положил сердце на хранение,
Pa' mantenerlo vivoЧтобы поддерживать в нём жизнь,
Por si volvierasНа тот случай, если ты вернёшься,
Y oigo voces que me suenan a ladridosИ слышу голоса похожие на лай
Por las callejuelasВ переулках.
Ahora que el silencio es mi aliadoТеперь, когда тишина — мой союзник,
Antes de decorar tu estadoПрежде, чем приукрашивать свой статус1,
Piensa bien qué compartirПодумай хорошенько, чем бы тебе хотелось поделиться.
Por mucho que el tiempo y la distanciaСколько бы время и расстояние
Se entrometan en los perfiles perfiladosНи накладывали свой отпечаток на проработанные профили,
Fingiendo serГде каждый притворяется тем,
Quien no se esКем не является,
Por mucho que pintes hoy el arbol de tu vidaСколько бы ты ни рисовала сегодня дерево своей жизни,
Sigue estando su raizЕго корни не исчезнут.
Y he guardado el corazónЯ положил сердце на хранение,
Pa' mantenerlo vivoЧтобы поддерживать в нём жизнь,
En la neveraВ холодильник,
Y oigo voces en el silencio de la nocheИ слышу голоса в тишине ночи
Por las escalerasНа лестнице.
Y he guardado el corazónЯ положил сердце на хранение,
Pa' mantenerlo vivoЧтобы поддерживать в нём жизнь,
Por si volvierasНа тот случай, если ты вернёшься,
Y oigo voces que me suenan a ladridosИ слышу голоса похожие на лай
Por las callejuelasВ переулках.
Ahora que el silencio es mi aliado...Теперь, когда тишина — мой союзник...
Por mucho que pintes hoy el arbol de tu vidaСколько бы ты ни рисовала сегодня дерево своей жизни,
Sigue estando su raiz,Его корни не исчезнут,
Sigue estandoНе исчезнут.
Y he guardado el corazón...Я положил сердце на хранение...
Y he guardado el corazón...И я положил сердце на хранение...
Y he guardado el corazónИ я сберёг сердце
Del frio de tu olvidoОт холода твоего забвения
Por si volvierasНа тот случай, если ты вернёшься,
Y oigo voces que me suenan a ladridosИ слышу голоса похожие на лай
Por las callejuelasВ переулках.
Ahora que ni nos rozamosТеперь, когда мы не прикасаемся друг к другу,
Ahora que hasta un simple abrazo ya nos cuesta recibirКогда нам трудно даже просто обняться...
Понравился перевод?
Перевод песни He guardado el corazón — David DeMaría
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
David DeMaría
David DeMaría — испанский певец и автор песен из Андалусии, чья карьера началась ещё в подростковые годы и выросла в многолетнюю историю романтических хитов. От ранних шагов с Kelliam 71 до знаковых релизов начала 2000-х и юбилейного проекта 25 años — его музыка держится на близкой интонации, мелодизме и честной лирике.
полная биография
1) Подразумевается статус в социальных сетях.