Restless
The autumn leaves burning red
With the last light of the sun
The day is almost over
The day is almost done
Perhaps tonight I'll sit
and watch
The stars come out
Their liquid hazy light
Holding time still
Bringing old memories to life
But I'm restless, restless, so restless
Time seemed to move slower then
My father worked so hard
I hardly knew his hand
My mother so much younger
Tried to make me understand
That was before the bad times
The house on the hill
That's when I wished
For just a little longer
Time could stand still
And I was restless, so restless
Too damn restless, restless
Life has tested my faith
I've wandered from the path
But things I'm ashamed of
No-one's perfect that's a fact
Sometimes I've found myself
Walking in the footsteps of the beast
I've done things
That are not like me in the least
They have been even in bad times
Fragments of Eden things were gold
Glimpsed never forgotten even though
I'm still restless, I'm still restless
So damn restless, so damn restless
Restless, I'm restless,
too damn restless
I'm so restless
Осенние красные листья пылают
В последнем свете солнца –
День почти завершился,
День почти закончился.
Возможно, сегодня вечером я буду сидеть
и смотреть, как
Появляются звёзды:
Их жидкий туманный свет
Останавливает время,
Оживляя старые воспоминания.
Но я беспокоен, беспокоен, так беспокоен...
Тогда казалось, что время двигалось медленнее.
Мой отец работал так усердно, что
Я едва знал его руку;
Моя мать, которая была намного моложе его,
Пыталась объяснить мне,
Что это было до плохих времён.
Дом на холме...
Вот тогда-то мне и захотелось,
Чтобы ещё немного
Время оставалось неподвижным.
Но я был беспокоен, так беспокоен,
Слишком, чертовски беспокоен, беспокоен…
Жизнь испытала мою веру,
Я сбился с пути,
Но то, чего я стыжусь –
Никто не идеален, и это факт.
Иногда я ловил себя на том, что
Иду по следам зверя.
Я совершал поступки,
Которые совершенно не похожи на меня,
И они были даже в плохие времена.
Осколки вещей Эдема были золотыми
Проблесками, никогда не забываемыми,
Хотя я всё ещё беспокоен, я до сих пор беспокоен,
Чертовски беспокоен, чертовски беспокоен.
Беспокоен, я беспокоен,
слишком, чертовски беспокоен,
Я так беспокоен…
Понравился перевод?
Перевод песни Restless — Damned, the
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений