You don't have to believe every single thought That tumbles through your head Just 'cause it sounds like you talking Sometimes all you can do Is say goodnight and tuck your demons into bed 'Cause they're not worth fighting
Turn out the lights on your racing mind Turn out the lights on your racing mind
A running list Of all your doubts and your dead ends And when you pull yourself out of bed You taste them on the tip of your tongue And in the morning when you're standing in the shower With the water pouring down You dwell on all you ever did wrong
Turn out the lights on your racing mind Turn out the lights on your racing mind
What good has ever come of it? What answers will you find? Turn out the lights on your mind Oh, turn out the lights on your mind Turn out the lights on your mind Oh, turn out the lights on your mind
You don't have to believe every single thought That tumbles through your head Just 'cause it sounds like you talking
Не обязательно верить каждой мысли, Проносящейся у тебя в голове, Просто потому что это звучит, будто говоришь ты. Иногда все, что остается, Это пожелать доброй ночи и уложить своих демонов в постель, Ибо борьбы они не стоят.
Выключи свет в своем хаотичном разуме, Выключи свет в своем хаотичном разуме.
Постоянный список Всех твоих сомнений и слепых концов, И когда ты вытаскиваешь себя из постели, То чувствуешь их вкус на кончике языка. И утром, стоя в душе, С водой, стекающей вниз, Ты задумываешься над всем, что когда-либо делал не так.
Выключи свет в своем хаотичном разуме, Выключи свет в своем хаотичном разуме.
Что хорошего из этого выходило? Какие ответы ты сыщешь? Выключи свет в своем разуме, Ох, выключи свет в своем разуме, Выключи свет в своем разуме, Ох, выключи свет в своем разуме.
Не обязательно верить каждой мысли, Проносящейся у тебя в голове, Просто потому что это звучит, будто говоришь ты.
Автор перевода — bloodylilac
Понравился перевод?
Перевод песни Turn out the lights — Crane Wives, the
Рейтинг: 5 / 53 мнений