Перевод текста песни
Dans la nuit
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Cœur de pirate появятся новые переводы
Dans la nuit
В ночи
Est-ce qu'on parle encore de pacteРазве мы все еще говорим о соглашении?
On s'est juste utilisésМы просто использовали друг друга.
Et le mal qui s'impose au fondНо боль, которая прячется внутри,
Ce n'est pas ce qu'on s'est donnéНе то, что мы друг другу дали.
Les lumières de nos endroitsСвет этих кабаков,
Ceux qui feignent de brillerКоторый только кажется ярким.
Je m'y plonge et j'y somnoleЯ в него погружаюсь и засыпаю,
Afin de ne plus me réveillerЧтобы больше не просыпаться.
Les gens tournent autour de moiЛюди меня окружают
Ne m'ont pas vue m'endormirНе видя, что я засыпаю.
Au son des basses qui résonnentВ резонирующих басах
Dans mon tout, mon être chavireВсе внутри меня трепещет.
Les amours se rencontrent enfinВлюбленные наконец-то встречаются,
Alors qu'on me voit souffrirВ то время как я страдаю.
Je rêve, je m'envoleЯ мечтаю, я улетаю.
Dans la nuit, on me laisse vivre l'ennuiНочью я остаюсь со своей скукой,
Que la raison emprisonneКоторая заперта в моем разуме.
Tout de moi réside dans ces foisВсе во мне состоит из этих мгновений.
Que d'espoir, je rentre chez moiС надеждой я возвращаюсь домой.
Et dans la nuit, on s'ennuieСкучая в ночи.
Et dans la nuit, on s'ennuieСкучая в ночи.
On a passé la nuit sous la tensionМы проводим ночь под напряжением.
T'as joué ta chance, ils ont joué ta chansonТы играла со своей удачей, они играли твою песню.
J't'ai parlé toute la nuit, j'ai pas dit grand-choseЯ тебе говорил всю ночь, но ничего толком не сказал.
Je sais que tu penses que j'y pense,Я знаю, что ты думаешь, что я так думаю,
mais tu penses tropно ты думаешь слишком много.
Ok j'ai pris l'appel et puis aprèsОк, я принял вызов и что дальше?
Crois-moi, j'suis difficile à suivre, j'suis facile à perdreВерь мне, за мной трудно идти, меня легко потерять.
L'ennui des jeunes adultes passé la nuit seuls à deuxСкучая, молодежь проводит ночь вместе.
Être disparu sans signature, j'sais pas dire adieuЯ исчезаю без слов, я не умею говорить «прощай».
J'suis jamais bien loin, j'suis jamais bien làМеня никогда нет там, меня никогда нет здесь.
Bruxelles, Paris, Berlin, Ciao bellaБрюссель, Париж, Берлин. Привет, красотка.
Traverser le monde pour essayer de remplacer un monde par un autre que j'arrive à peine à replacerПересечь весь мир, чтобы попытаться заменить один мир на другой, который я едва могу вернуть.
I say, two glasses full of moonshineЯ говорю: «Два бокала «Лунного света».
Sunglasses for the moonshineСолнечные очки от лунного сияния.
Les grands classiques on est sous l'charmeВеликая классика, которой мы очарованы.
And baby that's all I needДа, детка, это то, что мне нужно.
Dans la nuit, on me laisse vivre l'ennuiНочью я остаюсь со своей скукой,
Que la raison emprisonneКоторая заперта в моем разуме.
Tout de moi réside dans ces foisВсе во мне состоит из этих мгновений.
Que d'espoir, je rentre chez moiС надеждой я возвращаюсь домой.
Et dans la nuit, on s'ennuieСкучая в ночи.
Et dans la nuit, on s'ennuieСкучая в ночи.
Et dans la nuit, on s'ennuieСкучая в ночи.
Et dans la nuit, on s'ennuieСкучая в ночи.
feat. Loud
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Dans la nuit — Cœur de pirate
Рейтинг: 5 / 5 4 мнений
Cœur de pirate
Cœur de pirate — сценическое имя канадской певицы и пианистки Béatrice Mireille Martin из Квебека. С 2007 года она соединяет французский инди-поп и камерную chanson-интонацию, пройдя путь от минималистичного дебюта 2008-го до Blonde, экспериментов Trauma и фортепианного Perséides. Альбом Impossible à aimer принёс ей Juno 2022.
полная биография