A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
En cas de tempête, ce jardin sera fermé

Перевод текста песни
Carte blanche

5.0 2
Carte blanche
Carte blanche
Cœur de pirate
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Carte blanche

Карт-бланш

J’ai tant cherché cette solitudeЯ так долго искала одиночества,
Que je me complais dans mes habitudesЧто нахожу удовольствие в своих привычках.
Et tu apparais comme le ventА ты кажешься ветром,
Qui secoue mon cœur tout en m’enlevantЧто сотрясает моё сердце, меня поднимая.
Je devrais courir, je devrais m’enfuirЯ должна была бы бежать, убежать,
Mais tu m’ancres bien iciНо ты крепко держишь1 меня здесь,
Même si tous les signes pointent vers un avenirДаже если все знаки указывают на будущее,
Qui noircit dès tes sortiesКоторое омрачает твой уход.
Et j’ai beau rêver, encore espérerКак бы я ни мечтала и ни надеялась,
Je sais que je ne te changerai pas,Я знаю, что я не изменю тебя.
tes conquêtes restent entre nos drapsТвои пассии остаются между нами в постели2,
Et usée par nos souffles coupésИ изнурённые нашим неровным дыханием,
On n’aura jamais carte blancheМы не будем никогда иметь карт-бланш.
et je planifie ma vengeance sur toiИ я планирую отомстить тебе,
Sur elles mais surtout toiИм, но в первую очередь тебе,
Oh sur toi, sur elles mais surtout toiО да, тебе, им – но в первую очередь тебе.
J’ai compté les heures, les temps mortsЯ считала часы, мёртвое время,
Passés dans la nuit quand je dorsПрошедшее ночами, когда я спала.
Et quand enfin tu rentres, je cogneИ когда наконец ты возвращаешься, я бью
Pendant que tu caches ton téléphoneПока ты прячешь свой телефон.
Je devrais courir, je devrais m’enfuirЯ должна была бы бежать, убежать,
Mais tu m’ancres bien iciНо ты крепко держишь меня здесь,
Même si tous les signes pointent vers un avenirДаже если все знаки указывают на будущее,
Qui noircit dès tes sortiesКоторое омрачает твой уход.
Et j’ai beau rêver, encore espérerКак бы я ни мечтала и ни надеялась,
Je sais que je ne te changerai pas,Я знаю, что я не изменю тебя.
tes conquêtes restent entre nos drapsТвои пассии остаются между нами в постели,
Et usées par nos souffles coupésИ изнурённые нашим неровным дыханием,
On n’aura jamais carte blancheМы не будем никогда иметь карт-бланш.
et je planifie ma vengeance sur toiИ я планирую отомстить тебе,
Sur elles mais surtout toiИм, но в первую очередь тебе,
Oh sur toi, sur elles mais surtout toiО да, тебе, им – но в первую очередь тебе.
1) «Аncrer» буквально означает «ставить на якорь», «скреплять скобами».
2) «Entre nos draps» – буквально: между нашими одеялами.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 8 июля 2018

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Carte blanche — Cœur de pirate Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Cœur de pirate

Cœur de pirate

Cœur de pirate — сценическое имя канадской певицы и пианистки Béatrice Mireille Martin из Квебека. С 2007 года она соединяет французский инди-поп и камерную chanson-интонацию, пройдя путь от минималистичного дебюта 2008-го до Blonde, экспериментов Trauma и фортепианного Perséides. Альбом Impossible à aimer принёс ей Juno 2022.

полная биография
Угадай мелодию! Cœur de pirate Играть >

Видео

Топ сегодня