Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The guns of Brixton (Clash, the)

The guns of Brixton

Стволы Брикстона1


When they kick at your front door
How you gonna come?
With your hands on your head
Or on the trigger of your gun

When the law break in
How you gonna go?
Shot down on the pavement
Or waiting on death row

You can crush us
You can bruise us
But you'll have to answer to
Oh, the guns of Brixton

The money feels good
And your life you like it well
But surely your time will come
As in heaven, as in hell

You see, he feels like Ivan
Born under the Brixton sun
His game is called survivin'
At the end of The Harder They Come

You know it means no mercy
They caught him with a gun
No need for the Black Maria
Goodbye to the Brixton sun

You can crush us
You can bruise us
But you'll have to answer to
Oh, the guns of Brixton

When they kick at your front door
How you gonna come?
With your hands on your head
Or on the trigger of your gun

You can crush us
You can bruise us
You can even shoot us
But oh, the guns of Brixton

Shot down on the pavement
Waiting in death row
His game is called survivin'
As in heaven as in hell

You can crush us
You can bruise us
But you'll have to answer to
Oh, the guns of Brixton
Oh, the guns of Brixton
Oh, the guns of Brixton
Oh, the guns of Brixton

Когда они постучат в твою дверь,
Как ты встретишь их?
С руками за головой
Или с пистолетом в руках

Когда закон доберется до тебя,
Как ты от него уйдешь?
Лежа мертвым на тротуаре
Или ожидая своей участи в камере смертников

Вы можете раздавить нас,
Вы можете помять нас,
Но вам придется отвечать
Перед стволами Брикстона

Деньги делают тебя счастливым
И пожить тоже хочется
Но скоро твое время придет
На небеса или в ад

Смотри, он будто Иван,
рожденный под брикстонским солнцем,
Его игра называется выживанием
В конце Тернистого пути2

Вы знаете, что нет снисхождения
Они поймали его с пушкой
Нет нужды в Черной Марии3
Прощай, брикстонское солнце

Вы можете раздавить нас,
Вы можете помять нас,
Но вам придется отвечать
Перед стволами Брикстона

Когда они постучат в твою дверь,
Как ты встретишь их?
С руками за головой
Или с пистолетом в руках

Вы можете раздавить нас,
Вы можете помять нас,
Даже стрелять в нас, но
О, стволы Брикстона

Лежа мертвым на тротуаре,
Ожидая своей участи в камере смертников
Его игра называется выживанием
На небеса или в ад

Вы можете раздавить нас,
Вы можете помять нас,
Но вам придется отвечать
Перед стволами Брикстона
Перед стволами Брикстона
Перед стволами Брикстона
Перед стволами Брикстона

Автор перевода — Velvet Boy
Страница автора

1) Брикстон — район Лондона
2) «Тернистый путь» — ямайский криминальный фильм, вышедший в 1972 году. Имя главного героя — Иванхо «Иван» Мартин.
3) жаргонное название полицейского фургона

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The guns of Brixton — Clash, the Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.